desplomar
Al mismo tiempo, el mercado de valores se desplomaba. | At the same time the stock market plummeted. |
El Ki-Rin gruñó al tiempo que sentía cómo su caballo se desplomaba. | The Ki-Rin snarled as he felt his horse buckle. |
Noritoshi cerró con fuerza su ojo y escuchó como Sogetsu se desplomaba en el suelo. | Noritoshi closed his good eye tightly and heard Sogetsu slump to the ground. |
La economía de EE.UU. se desplomaba en la Gran Depresión y los políticos daban batalla para responder. | The U.S. economy was plummeting into the Great Depression and policy makers were struggling to respond. |
Cuando comparaba sus publicaciones (y las reacciones que recibían) con las mías, mi autoestima se desplomaba. | When I compared their posts ― and the reactions they received ― to mine, my self-confidence plummeted. |
Tras la entrada del Estado en el capital la moneda oficial (krona), se desplomaba y la bolsa suspendía su actividad tras un hundimiento del 76%. | After the State took over, the official currency (krona) plummeted and the stock market suspended its activity after a 76% collapse. |
La desarrolladora de videojuegos DeNA, con la que firmó el acuerdo en marzo de 2014 para crear los juegos para teléfonos inteligentes, se desplomaba un 19,35 por ciento a la misma hora. | Nintendo announced a net profit drop of 20% in the first half of the fiscal year in Japan The developer DeNA games, with which signed the agreement in March 2014 to create the games for smartphones, slumped 19.35 percent at the same time. |
Hubo una leve recuperación de la bolsa mientras la tasa de interés se desplomaba. | There was a mild rally in stocks as the interest rate dropped. |
Dos disparos en el pecho y se desplomaba. | Two bullets in the chest and he collapsed. |
Pero cuando el ambiente decaía, el precio se desplomaba. | But when the mood plummeted, so did the price. |
El universo se desplomaba alrededor de ellos. | The universe was collapsing around them. |
Contemple como el valor de mi ganado se desplomaba hasta ser virtualmente nada. | I saw the value of my cattle drop to virtually nothing. |
Ni me quedé a ver cómo se desplomaba. | I didn't even stay to see her drop. |
La última cosa que recordó fueron sus duros brazos de metal sujetándole mientras se desplomaba. | The last thing he remembered was her hard metal arms catching him as he collapsed forward. |
Y en su caso, Teresa pudo ver cómo se desplomaba su inversión casi en tiempo real. | And in her case, she could see her investment collapse almost in real time. |
A continuación empezamos a andar hacia la falla que se desplomaba en un pueblo próximo, Gogoli. | Next we started to walk towards the falaise that started in a small village named Gogoli. |
El círculo abierto en su torso drenaba sangre por todos lados mientras se desplomaba sobre sus rodillas, tartamudeando y temblando. | The gaping circle in his torso drained blood on all sides as he collapsed on his knees, stammering and trembling. |
Así pues, el compromiso con la verdad y la objetividad de La Prensa Gráfica se desplomaba devorado por sus propias contradicciones. | So it was, then, that La Prensa Gráfica's commitment to truth and objectivity was hoisted on the petard of its own contradictions. |
En 2007, el mercado de productos estructurados subprime se desplomaba, los bancos y sus sociedades especializadas tenían pérdidas, a veces superiores a su capital. | In 2007, the sub-prime market crashed. The banks and their specialised offshoots suffered losses, sometimes greater than their capital. |
Se disparó a toda velocidad hacia las alturas y se transformó en una poderosa fuente que se desplomaba al suelo entre altas llamas. | He was propelled upwards in incredible speed, now transformed into a powerful fountain in the midst of high flames. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!