Resultados posibles:
desmoronaría
desmoronaría
desmoronar
Por un tiempo, parecía que todo se desmoronaría. | For a while, it looked as though everything would fall apart. |
Si se mudaba continuamente, todo se desmoronaría literalmente. | If He constantly changed, everything would literally fall apart. |
En los dos siglos siguientes se franquearía la contención y luego se desmoronaría. | The next two centuries were to see the wall breached, and then crumble. |
En 1929, se estableció el reino de Yugoslavia, que más tarde, a principios de la Segunda Guerra Mundial se desmoronaría. | In 1929, the Kingdom of Yugoslavia was established, which was to crumble at the beginning of the Second World War. |
En 1929, se estableció el reino de Yugoslavia, que más tarde, a principios de la Segunda Guerra Mundial se desmoronaría. | In 1929, the Kingdom of Yugoslavia which was to crumble at the beginning of the second world war was established. |
Urahara luego dice que el Rey Espíritu es el eje central de la Sociedad de Almas y si dicho eje central se pierde, la Sociedad de Almas se dividiría y se desmoronaría. | Urahara then says that the Soul King is the lynchpin holding Soul Society together and if said lynchpin was lost, Soul Society will split and crumble. |
Bueno, el lugar se desmoronaría sin ella. | Well, the place would fall apart without her. |
Hoy en día, la civilización como la conocemos, se desmoronaría sin ellas. | Today, civilization as we know would fall apart without them. |
Sabía que tarde o temprano, se desmoronaría. | I knew that sooner or later, she'd break down. |
Si lo haces, tu negocio se desmoronaría al no realizar ese trabajo burocrático. | If you do, your business would fall apart without this bureaucratic work. |
Recíprocamente, si los musulmanes perdieran el control de la Meca, su religión se desmoronaría. | Likewise, if Muslims lose their control over the Mecca, their religion will crumble to pieces. |
Resultado: ambas instituciones son consideradas los pilares de la organización social, sin cuya presencia la sociedad se desmoronaría. | The result: both institutions are considered the pillars of social organization, without whose presence society would crumble. |
¿Quíen iba a pensar que la Guerra Fría tocaría fin y que el apartheid se desmoronaría? | Who would have dared to believe that the Cold War would end and that Apartheid would crumble? |
El conductor se volvería sobrio y se desmoronaría de remordimiento, pero entonces tendría que hacerlo todo de nuevo. | The driver would sober up and collapse in remorse, but would have to do it all over again. |
Yo recuerdo a los escritores que, de Chalamov a Solzhenitsin, anunciaron muy claramente que un día el comunismo se desmoronaría. | I remember the writers who, from Chalamov to Soljenitsyne, very clearly predicted that communism would collapse. |
Si todo el mundo en la ciudad supiera que puede simplemente venir aquí sin seguro todo el sistema se desmoronaría. | If everyone in the city knew they could just walk in here without insurance, the whole system would crumble. |
El conductor se volvería sobrio y se desmoronaría de remordimiento, pero entonces tendría que hacerlo todo de nuevo. | The driver would sober up and collapse in remorse, but then he or she would have to do it all over again. |
Si cualquiera de ellos se opone a la acción común, la cohesión y credibilidad de cualquier esfuerzo de la UE se desmoronaría. | Were one of them to oppose common action, the cohesion and credibility of any EU undertaking would be destroyed. |
Lamentablemente, la mayoría de los propietarios de pequeñas empresas se preocupan de que la empresa se desmoronaría si no existe a la mente la tienda. | Unfortunately, most small business owners worry that the business will fall apart if they're not there to mind the store. |
Una coalición comunitaria debería tener un liderazgo en colaboración casi siempre o, de otra manera, se desmoronaría entre problemas de territorialidad y acusaciones de discriminación. | A community coalition almost has to have collaborative leadership, or it will fall apart amid turf issues and accusations of discrimination. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
