desmoronar
El castillo cerró sus puertas y el reino se desmoronó. | The castle closed its doors, and the kingdom fell. |
Le cayeron al banco y el resto se desmoronó. | It went for the bank and the rest collapsed. |
El techo se desmoronó, derramando piedras sobre ellos. | The ceiling crumbled overhead, spilling stone upon them. |
Tú lo hiciste y tu mundo no se desmoronó. | You did and your world didn't crumble. |
La mano se desmoronó, liberando a Ichi. | The hand crumbled back to earth, freeing Ichi. |
Con tanto pánico, la sociedad se desmoronó rápidamente y los gobiernos pronto perdió el control. | With so much panic, society quickly crumbled and governments soon lost control. |
Su orgullo del Tapas se desmoronó. | His pride of Tapas tumbled down. |
Tan pronto como se acomodó en la limusina se desmoronó. | He shrugged as he sat down in the spot Embry had vacated. |
Mi vida entera se desmoronó. | My whole life fell apart. |
Y sin embargo, todo se desmoronó. | And yet it all crumbled. |
Con un equipo defensor propio, la causa contra MK se desmoronó rápidamente. | With dedicated legal support on her side, the case against MK quickly fell apart. |
Su vida se desmoronó. | His life crumbled. |
Todo nuestro proyecto se desmoronó. | Our project collapsed. |
De hecho, se desmoronó. | Uh, yeah, that actually fell through. |
La defensa Siciliana de Viswanathan Anand se desmoronó al paso del impecable juego desarrollado por Judith Polgar. | Anand's Sicilian defence took a beating against the flawless game played by Judit Polgar. |
Pero a mediados de los 70, la ciencia que le servía de base se desmoronó. | But at precisely this moment in the mid-1970s, the science that supported the idea fell apart. |
El proyecto se desmoronó con la incontenible movilización de los trabajadores demandando el derecho a elegir libremente sus autoridades. | The project crumbled with the unstoppable mobilization of the workers demanding the right to freely elect their leaders. |
No descansaba, me sentía fatal y mi productividad en otras áreas de mi trabajo se desmoronó. | I lost sleep, felt terrible, and my productivity in other areas of my job crashed to a halt. |
Algunos pastores estaban refugiándose en el monasterio y al apoyarse en la pared, ésta se desmoronó revelando algunos textos. | Some shepherds were staying in the monastery and when they leaned against a wall, it crumbled revealing some texts. |
La improvisación era parte de la vida de un músico –incluyendo los clásicos– hasta Schoenberg, cuando todo el sistema tonal se desmoronó. | It was always part of a musician's life–including classical–until Schoenberg, when the whole tonal system fell apart. |
