deslizar
Así el Primer Ministro británico se deslizaba en un camino resbaladizo. | Thus the British Prime Minister was sliding on a slippery path. |
Mi nueva vida se deslizaba feliz y son problemas. | My new life was happy with no problems. |
Al siguiente, su cimitarra se deslizaba hacia abajo contra la cabeza de Sadahige. | In the next moment, his scimitar sliced down at Sadahige's head. |
Don Genaro se deslizaba realmente sobre el estómago y el pecho. | He was actually sliding on his stomach and chest. |
¿Tarde en la noche? ¿Y se deslizaba en la cama? | Late at night, and slip into bed? |
El tiempo se deslizaba como un sueño. | Time passed as in a dream. |
El torrente estaba silencioso, no había demasiadas rocas y el agua se deslizaba rápidamente. | The stream was quiet, there were not too many rocks and the water ran fast. |
Un leve oleaje mostraba que un viento suave se deslizaba desde la zona del dique. | A gentle swell revealed that a smooth wind slid over from the dam area. |
No queda del todo claro de qué manera se deslizaba por la rampa. | It is not fully clear the manner in which it slipped on the ramps. |
Tortha trepó por una ladera de hielo que se deslizaba de Polarión. | Now Tortha had climbed the fretted incline of the ice that crawled out from Polarion. |
Yo veía un rayito de sol que se deslizaba sobre una chimenea que había ahí. | I saw a little sunbeam that came through a chimney that was there. |
Permanecieron juntos y el silencio se tensó mientras el sol se deslizaba tras el horizonte. | The two sat, the silence stretching taut while the sun slid behind the horizon. |
Las lentes se establecían en los tubos, un de que (el diámetro menor) se deslizaba dentro de otra. | Lenses were established in the pipes one of which (smaller diameter) slid in another. |
Muy pronto después de eso nos encontramos con un enorme barco que se deslizaba por el río directamente hacia nosotros. | Very soon thereafter we discovered a huge ship gliding down the river directly toward us. |
La galería se deslizaba casi horizontalmente con un declive de dos pulgadas por toesa, a lo sumo. | The gallery proceeded almost horizontally, with a gradient of one in thirty-five at the very most. |
Sin embargo, muchas luchas de liberación nacional siguieron cobrando fuerza, justamente cuando la economía se deslizaba hacia la recesión. | Many national liberation struggles, however, continued to quicken, just as the economy slipped into recession. |
Pese a las teorías de los narodniki, aquí no se deslizaba ni una pizca de socialismo. | All Narodnik theories to the contrary notwithstanding, there was not in this one grain of socialism. |
Mientras el sol se deslizaba por el horizonte, el anciano guerrero seguía su camino hacia el desfiladero. | As the sun crept over the horizon, the aged warrior made his way to the cliff face. |
Que el pez en las manos a la limpieza no se deslizaba, es necesario los dedos zambullir en la sal. | That fish in hands at cleaning did not slide, it is necessary to dip fingers into salt. |
Mirando hacia lo alto, vimos que la cascada mayor se deslizaba por unas enormes piedras basálticas y parecía tomar vuelo. | Looking up, we noticed that the main cascade slid over some huge basaltic stones and seemed to soar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!