Resultados posibles:
derrumbe
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboderrumbar.
derrumbe
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboderrumbar.
derrumbé
Pretérito para el sujetoyodel verboderrumbar.

derrumbar

O sus fotografías harán que todo el comercio se derrumbe.
Or your photographs will bring the whole trade tumbling down.
La mejor respuesta es, simplemente, dejar que nuestro pilar se derrumbe.
The best response is to simply let our pillars crumble.
No será tan divertido cuando un edificio se derrumbe en tu cabeza...
It won't be so funny when a building falls on your head.
El hecho de que mi película se derrumbe si la gente se entera.
The fact that my film collapse if people find out.
Pueden provocar que nuestra casa se derrumbe y nos aplaste, Jared.
They could cause our house to fall down and crush us, Jared.
Todo esto, que todo se derrumbe así, es tu culpa.
All of this, falling apart like this, is on you.
Un pequeño error hará que tu distinguida apariencia se derrumbe.
A tiny error can crumble your distinguished appearance.
No podemos dejar que Europa se derrumbe ante nuestra mirada, de ese modo.
We can not have Europe collapsing before our eyes, in that fashion.
Es probable que el edificio se derrumbe uno de estos días.
The building is likely to crumble on itself any day now.
Antes de que el escenario se derrumbe, ¿podrías continuar con el...?
You know, before the platform collapses, could we get on with it?
Cuando suceda la profecía, Él causará que se derrumbe el dique.
When the prophecy comes to pass, He will cause the dam to crumble.
El spreader también se asegura de que el trípode no se derrumbe en condiciones ventosas.
The spreader also ensures that the tripod does not collapse under windy conditions.
Así que tiene trabajo para evitar que el cuartel de bomberos se derrumbe, ¿verdad?
So he's really got a job to keep the firehouse from collapsing, right?
Cuando la torre se derrumbe, los bloques caerán al suelo y desaparecerán en una animación semi-realista.
When the tower collapses blocks fall to the ground and disappears in a semi-realistic animation.
Hasta que el edificio se derrumbe.
Until it all gets torn down.
Tiene que estar hecha con cuidado para que la mansión entera de la vida no se derrumbe.
It has to be carefully made so that the whole mansion of life will not collapse.
Cuando su núcleo se derrumbe hacia el interior, se iniciará la fusión de átomos de helio para producir carbono.
When its core crashes inwards, it will start fusing helium atoms into carbon.
Cuando se derrumbe la torre, el apartado de bloques de bonificación descenderá a cero.
After Tower Collapse the BONUS BLOCK METER is set to 0.
Un soporte bueno, robusto de la hamaca se asegura de que la hamaca no se derrumbe ni caiga encima.
A good, sturdy hammock stand ensures that the hammock will not collapse or fall over.
La imagen proyectada es más interesante que el proyector, a menos, por supuesto, que el proyector se derrumbe.
The projected image is more interesting than the projector, until, of course, the projector breaks down.
Palabra del día
el portero