derrumba
derrumbar
A veces simplemente se derrumba, pone inquietud en el alma. | Sometimes it just knocks out, puts restlessness in the soul. |
Algún aspecto de la vida se derrumba y debe ser reconstruido. | Some aspect of life crumbles and must be rebuilt. |
Ante estas escenas que cada objeción incestuosa se derrumba estrepitosamente. | Faced with these scenes every objection incestuous collapses miserably. |
Si el euro se derrumba, tendría un efecto devastador en Alemania. | If the euro collapses, it would have a devastating effect on Germany. |
El ejército permanente se derrumba, y es remplazado por las milicias. | The permanent army collapsed and was replaced by the militias. |
¿Qué debes hacer mientras Estados Unidos se derrumba y cae? | What should you do as America collapses and falls? |
O bien la deuda sigue creciendo, o la sociedad se derrumba. | Either the debt continues to grow, or the society collapses. |
Y todo el mundo Romano se derrumba y cae. | And all the Roman world collapses and falls. |
El puente se derrumba, y el coche cae al lago. | The bridge collapses, and the car is thrown into the lake. |
La burocracia gobernante tiene todo que perder si el país se derrumba. | The ruling bureaucracy has everything to lose if the country implodes. |
El catéter elimina el material cerebral hasta que el cráneo se derrumba. | The catheter removes the cerebral material until the skull collapses. |
El puente se derrumba, y el coche cae al lago. | The bridge collapses, and the car is thrown into the lake. |
Él se derrumba sobre el suelo, jadeando para respirar. | He collapses to the floor, gasping for breath. |
No importa si todo alrededor de mí se derrumba. | It doesn't matter if everything around me collapses. |
El puente se derrumba, y el auto cae al lago. | The bridge collapses, and the car is thrown into the lake. |
A veces el mundo se derrumba y la gente no ve ninguna salida. | Sometimes the world collapses and people see no way out. |
Que se derrumba la presa de la Compañía de Electricidad en Mesojora. | That the prey of the Electricity Company collapses in Mesojora. |
Zangetsu se divide en dos e Ichigo se derrumba. | Zangetsu splits in two and Ichigo collapses. |
Si hay demasiados pioneros, la tienda es demasiado grande y se derrumba. | If there are too many pioneers, the tent is too big and collapses. |
De repente todo se derrumba y solo queda lo humano. | Suddenly everything falls down and you become human to human. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!