degeneran
degenerar
Las proteínas del suero se degeneran y producen un sabor a quemado. | Whey proteins degenerate and produce a burnt flavor. |
Esto significa que solamente la mitad de las células se regeneran y la otra mitad se degeneran. | This means that only half of the cells regenerate and half degenerate. |
Por ejemplo, actualmente, se sabe que cuando el proceso de fabricación de la glucosamina se altera, los cartílagos se degeneran y se desarrolla la artrosis. | We now know that when this process of producing glucosamine goes awry, cartilage degenerates and arthritis develops. |
Los amortiguadores entre los huesos de la columna - los discos - también pueden causar ciática cuando se salen de su lugar o se degeneran. | The cushions between the bones of the spine—the discs—can also cause sciatica when they bulge out of place or degenerate. |
Los amortiguadores entre los huesos de la columna - los discos - también pueden causar ciática cuando se salen de su lugar o se degeneran. | The cushions between the bones of the spine—the disks—can also cause sciatica when they bulge out of place or degenerate. |
Las células que se degeneran se rompen en pedazos más pequeños y proveen los elementos necesarios para la supervivencia de las células que se están regenerando. | The degenerate cells are broken into smaller pieces and provide the elements necessary for the survival of cells that are regenerating. |
Con el tiempo, debido al proceso de envejecimiento normal, los discos intervertebrales se degeneran; disminuye su contenido líquido y, por ende, su capacidad para absorber adecuadamente el impacto asociado con los movimientos de la columna. | Over time, the normal aging process causes the intervertebral discs to degenerate, diminishing their water content and thereby reducing their ability to properly absorb the impact associated with spinal movements. |
Tomando en cuenta la pésima educación que este sistema ofrece, pues estos jóvenes, tras estar adoctrinados con un entendimiento superficial de ciertas leyes, principios, códigos (palabras, cosas) etc., se degeneran pronto hasta convertirse en exactamente lo que querían evitar. | Factor in the serious miseducation this system offers and after being indoctrinated with superficial understanding of certain laws, principles, codes (words/things) etc. these youth soon degenerate into the very things they sought to avoid. |
Ahora, en ese caso, aún tenemos cuerpos mentales que no se degeneran. | Now, in that case, we still have mental bodies that don't degenerate. |
No crees que es por eso que mis músculos se degeneran, ¿verdad? | You don't think that's why my muscles are wasting, do you? |
La pregunta es: ¿Cuáles son las células que se regeneran y cuáles las que se degeneran? | The question is: What are the cells that regenerate and what they degenerate? |
Las potencialidades humanas necesitan liberarse siempre que se degeneran en los calabozos de las ideologías y dogmas preestablecidos. | Humane potentialities need to be liberated wherever degenerated in the dungeons of preset ideology and dogma. |
En esta enfermedad se degeneran las células del cerebro, especialmente las relacionadas con el razonamiento, el aprendizaje y la memoria. | In Alzheimer, the brain cells, especially those related to reasoning, learning and memory, degenerate. |
Las células del músculo cardíaco se degeneran ligeramente y las válvulas del corazón, que controlan la dirección del flujo sanguíneo, se vuelven gruesas y más rígidas. | The heart muscle cells degenerate slightly. The valves inside the heart, which control the direction of blood flow, thicken and become stiffer. |
La consecuencia entonces, es que igualmente se degeneran los niveles subatómicos del conjunto, interfiriendo en el funcionamiento de las células, cuyo comportamiento ya no se corresponde con el esperado por la medicina. | It occurs that equally they degenerate the subatomic levels of the group, interfering with the functioning of cells, whose behavior no longer corresponds to that expected by medicine. |
Desde que la mitad de los 75 trillones de células se degeneran en 4 semanas, dividiendo ésto en 4 semanas, 7 días, 24 horas, 60 segundos, el número de células que se degeneran cada segundo es igual a 10 millones adicionales. | Since half the 75 trillion cells degenerate within 4 weeks, dividing this by 4 weeks, 7 days, 24 hours, 60 seconds, the number of cells that degenerate each second equals 10 million more. |
Existen plantas que nunca deberían crecer juntas y aún así, cada una de ellas es muy útil en su lugar; mientras que si se las trata de sembrar juntas, ellas pierden su utilidad y se degeneran a través del envenenamiento causado por sus vecinas. | There are plants that will never be able to grow together, and yet each one of them is useful in its own place or soil; whereas were they forcibly planted in close proximity, they would lose their usefulness and degenerate. |
Se degeneran las articulaciones. Decae el sistema inmunológico. | It also helps to repel fleas and supports the immune system. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!