Resultados posibles:
defina
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbodefinir.
defina
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodefinir.

definir

El modelo de pensamiento dominante ha logrado que el problema se defina en términos de oferta y demanda.
The dominant model of thinking has defined the problem in supply and demand terms.
Se propone que la base jurídica para la cooperación entre los funcionarios y los medios de comunicación se defina más claramente.
It is proposed that the legal basis for cooperation between officials and the media be more clearly defined.
La primera medida podría ser una resolución de la Asamblea General en que se defina la situación del sistema de vigilancia.
The first step could be a resolution of the General Assembly that defines the status of the monitoring system.
Hasta que la frase se defina oficialmente, se le puede dar cualquier sentido sin que nadie sea responsable de ello.
Until the word is officially defined, it can be put on any package without anyone being responsible for it.
Amados maestros, recuerden este término: MEMBRANAS DE LUZ, porque es importante que este concepto se defina claramente dentro de sus mentes.
Beloved masters, remember this term: MEMBRANES OF LIGHT, for it is important that this concept is clearly defined within your mind.
Por esta razón es por la que resulta positivo que se defina claramente un periodo de transición en esta Directiva.
That is why it is a good thing that a transitional period is clearly defined in this directive.
Procedimientos de gestión: El crédito debe gestionarse con arreglo a los procedimientos del Eurosistema, según se defina en las respectivas documentaciones nacionales.
Handling procedures: The credit claim must be handled according to the Eurosystem procedures as defined in the respective national documentation.
Siempre y cuando se defina claramente qué artículos de la directiva pueden aplicarse por medio de un acuerdo y cuáles no.
It only needs to be made clear which articles of a directive can be implemented by an agreement, and which cannot.
– Señor Presidente, Señorías, este informe pide que se fijen y se defina la naturaleza de los límites geográficos de la Unión Europea.
– Mr President, ladies and gentlemen, this report calls for the geographical boundaries of the European Union to be determined and its nature defined.
Bueno, eso depende de cómo se defina "especial".
Well, that depends on how you define "special."
El formato del nombre depende de cómo se defina la clase.
The format of the name depends on how the class is defined.
Este parámetro también habilita ACPI aunque se defina junto a acpi=off.
This parameter also enables ACPI if it is set in addition to acpi=off.
Una arquitectura que no se defina por añadidos, sino por sí misma.
An architecture not defined by additives, but by itself.
Tom: Sí, pero depende de cómo se defina dicho término.
Tom: Yes, but it depends on how car 'fluff' is defined.
Eso depende de cómo se defina "peligroso".
That depends on how you define "dangerous."
Dependerá de cómo se defina el delito.
This will depend on how the offence is defined.
Resulta oportuno que tal información adicional se defina en el presente Reglamento.
That additional information should be specified in this Regulation.
Ayuda a que la organización se defina a sí misma.
It helps the organization define itself.
Haga clic en Sincronizar ahora para que la hora del sistema se defina correctamente.
Click Synchronize Now to get your system time set correctly.
Por cada rango que se defina, podrá especificar opciones de selección de datos distintas.
For each defined range, you can specify individual data selection options.
Palabra del día
el guion