debatir
Sin embargo, el cuerpo de datos se debate extensamente. | However, the body of data is widely debated. |
Actualmente se debate la posibilidad de continuar con este programa. | The possibility of continuing the programme is currently under discussion. |
Uno de esos elementos de flexibilidad se debate actualmente en la OMC. | One of these flexibilities is currently debated in the WTO. |
Lamentablemente el motivo de esto se debate en raras ocasiones. | Unfortunately the reason for this is rarely discussed. |
El documento se debate luego en audiencias parlamentarias y mesas redondas. | The document was then discussed in parliamentary hearings and at round tables. |
En Europa a veces se debate sobre literatura comprometida. | In Europe, one sometimes debates about engaged literature. |
El Plenario es donde se debate y se toman las decisiones. | The Plenary is where discussions take place and decisions are made. |
El tema que se debate es cómo y cuándo salir de Chávez. | The theme in debate is how and when Chávez will go. |
No se debate entre perdonar o no perdonar, Bracha y Klala. | He is not torn between forgiving or not forgiving, bracha and Klala. |
La mente se debate todo el tiempo para lograr felicidad temporaria, momentánea. | All the time the mind struggles to attain temporary, momentary happiness. |
En el informe se debate también la validación externa del sistema de adquisiciones. | The report also discussed the external validation of the procurement system. |
La arquitectura se debate constantemente entre dualidades. | Architecture is constantly debating between dualities. |
Otra dimensión de la deforestación que apenas se debate es la industria cárnica. | Another dimension of deforestation which is too little debated is the meat industry. |
El Sudán se debate entre una serie de dificultades complejas y de características únicas. | The Sudan struggled with a set of complex and unique challenges. |
Actualmente se debate mucho sobre la detectabilidad de las minas. | There is considerable current discussion of the issue of the detectability of mines. |
Se elabora un proyecto de informe que se debate con las principales partes interesadas. | A draft report is created, and discussed with key stakeholders. |
Actualmente, una misma cuestión se debate en vías paralelas. | Discussions on the same issue are currently taking place on parallel tracks. |
Mientras el médico se debate sobre si practicar una cesárea, el bebé nace. | While the doctor debates whether to perform a cesarean section, the baby crowns. |
También se debate la estrategia regional. | There is also debate over regional strategy. |
La víctima se debate entre conservar su puesto o sufrir el maltrato. | The victim struggles on whether to keep his position or to suffer ill-treatment. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!