debate
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbodebatir.

debatir

Sin embargo, el cuerpo de datos se debate extensamente.
However, the body of data is widely debated.
Actualmente se debate la posibilidad de continuar con este programa.
The possibility of continuing the programme is currently under discussion.
Uno de esos elementos de flexibilidad se debate actualmente en la OMC.
One of these flexibilities is currently debated in the WTO.
Lamentablemente el motivo de esto se debate en raras ocasiones.
Unfortunately the reason for this is rarely discussed.
El documento se debate luego en audiencias parlamentarias y mesas redondas.
The document was then discussed in parliamentary hearings and at round tables.
En Europa a veces se debate sobre literatura comprometida.
In Europe, one sometimes debates about engaged literature.
El Plenario es donde se debate y se toman las decisiones.
The Plenary is where discussions take place and decisions are made.
El tema que se debate es cómo y cuándo salir de Chávez.
The theme in debate is how and when Chávez will go.
No se debate entre perdonar o no perdonar, Bracha y Klala.
He is not torn between forgiving or not forgiving, bracha and Klala.
La mente se debate todo el tiempo para lograr felicidad temporaria, momentánea.
All the time the mind struggles to attain temporary, momentary happiness.
En el informe se debate también la validación externa del sistema de adquisiciones.
The report also discussed the external validation of the procurement system.
La arquitectura se debate constantemente entre dualidades.
Architecture is constantly debating between dualities.
Otra dimensión de la deforestación que apenas se debate es la industria cárnica.
Another dimension of deforestation which is too little debated is the meat industry.
El Sudán se debate entre una serie de dificultades complejas y de características únicas.
The Sudan struggled with a set of complex and unique challenges.
Actualmente se debate mucho sobre la detectabilidad de las minas.
There is considerable current discussion of the issue of the detectability of mines.
Se elabora un proyecto de informe que se debate con las principales partes interesadas.
A draft report is created, and discussed with key stakeholders.
Actualmente, una misma cuestión se debate en vías paralelas.
Discussions on the same issue are currently taking place on parallel tracks.
Mientras el médico se debate sobre si practicar una cesárea, el bebé nace.
While the doctor debates whether to perform a cesarean section, the baby crowns.
También se debate la estrategia regional.
There is also debate over regional strategy.
La víctima se debate entre conservar su puesto o sufrir el maltrato.
The victim struggles on whether to keep his position or to suffer ill-treatment.
Palabra del día
el cementerio