curar
Y cuando vio que no había sobrado comida... golpeó a mi mamá tan terriblemente... que ella dejó de trabajar una semana para que se curaran sus moretones. ¿Está bien? | And when he found out that there were no leftovers he beat my mother so badly that she had to take a week off from work just to let the bruises heal. |
Tuvo que pasar mucho tiempo antes de que se curaran las heridas de la guerra en los propios Estados miembros de la Unión, y también se necesitará tiempo en los Balcanes y en la región. | It took a long time for the Member States of the Union to heal their wounds after the last war, and the same is likely to be true in the Balkans. |
Mira, si no te levantas, tus caderas no se curarán bien. | Look, if you don't get up, your hips aren't gonna heal right. |
Desaparecerán y se curarán durante la primera o segunda semana de vida. | These will heal and disappear during the first week or two of life. |
Se curarán en una semana. | They'll heal in a week. |
Sus cuerpos y almas se curarán. | Your souls and bodies will heal. |
Sus ojos se curaran dentro de poco. | His eyes will heal in time. |
El otro 80 % no creo que se curaran solos en la espera. | The other 80%, I don't believe they had been cured while they were waiting. |
Estas parece que se curaran por sí mismas, pero usualmente se comienza el ciclo nuevamente. | They may also seem to heal by themselves, but often start the cycle over again. |
Una o dos se curarán a pesar de nuestros esfuerzos. | One or two will be cured despite our efforts. |
Yo les perdono pero esto no significa que se curarán. | I forgive but that doesn't mean they will be alright. |
Las heridas se curarán, y todo habrá terminado pronto. | The scars will heal, and all this will be over soon. |
Sí, a veces me pregunto si alguna vez se curarán. | Yeah, sometimes I wonder whether some of them will ever be cured. |
Así que, no necesariamente se curarán todos, no necesariamente. | So not necessarily that everybody will be cured, not necessarily. |
Hay cicatrices pero se curarán. | There are scars but they will heal. |
Así se curarán mucho más rápido. | That way they'll get through it a lot faster. |
Sus heridas se curarán con el tiempo. | His wounds will heal in time. |
Los que lo oculten, no se curarán. | Those who hide their pain don't get better. |
Cree que si le hago la pregunta correcta, se curarán todas sus heridas. | He believes if i ask him the right question, It'll heal all of his wounds. |
Hoy hemos venido a decirte que los soldados no se curarán jamás de su enfermedad. | Today, we came to tell you that those soldiers will never recover. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!