cumplir
El Sr. Hayden se excedió de su autoridad cuando intentó organizar el acuerdo antes de que se cumpliese la fecha límite de 5 meses. | Mr. Hayden overstepped his authority when he tried to arrange that deal before the full term of the five-month deadline. |
Como nuestra garantía va más allá de las palabras, queremos tener preparado un sistema de recompensa por si nuestro precio mínimo no se cumpliese: 1. | Our guarantee goes beyond words, we want to have a refund system set up in the event that our minimum price is not honoured: 1. |
De modo que se cumpliese lo dicho por medio del profeta Isaías, quien dijo: El mismo tomó nuestras debilidades y cargó con nuestras enfermedades (Mateo 8:17). | That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses. (Matthew 8:17) |
Habida cuenta de ya se han elaborado las estrategias de conclusión para ambos Tribunales, la presupuestación basada en los resultados podría utilizarse para asegurar que su labor se cumpliese puntualmente y con éxito mediante la aplicación de sus respectivos planes de ruta. | Given that the completion strategies for both Tribunals had now been prepared, results-based budgeting could be used to ensure the timely and successful accomplishment of their work through the implementation of their respective road maps. |
Se cumpliese o no este mandato, los eunucos durante el reinado de Yongle y aún después, controlaban importantes talleres imperiales, comandaban ejércitos y participaban en los nombramientos y promociones de los funcionarios. | Whether or not these restrictions were carried out with absolute success in his reign, eunuchs during the Yongle Emperor's reign and afterwards managed huge imperial workshops, commanded armies, and participated in matters of appointment and promotion of officials. |
Y nos gustaría ver que se cumpliese con las normas. | And we would like to see the rules kept. |
¿Y yo qué debería hacer para que se cumpliese? | What do I have to do to make it come true? |
Si no se cumpliese estos requisitos la ROI-Import S.L. quedará exenta de cualquier responsabilidad. | If this requirements weren´t fulfill, ROI-Import S.L. will be exempted from any liability. |
Cuando Adán y Eva oyeron por primera vez la promesa, esperaban que se cumpliese pronto. | When Adam and Eve first heard the promise, they looked for its speedy fulfillment. |
Ahora era el momento para que se cumpliese ¡la segunda parte de la comisión de Jeremías! | Now it was time for thesecond partof Jeremiah's commission to be fulfilled! |
Si se cumpliese ese pedido, muchas almas se salvarían y tendrían paz espiritual. | If this were done, many souls would be saved and would therefore have spiritual peace. |
Ahora era el momento para que se cumpliese ¡la segunda parte de la comisión de Jeremías! | Now it was time for the second part of Jeremiah's commission to be fulfilled! |
Deseaba ver que se cumpliese la justicia, pero sabía que un acto así al final no daría fruto alguno. | She wished to see justice served, but knew such an act would be ultimately fruitless. |
Para que se cumpliese la palabra que dijo el profeta Isaías: ¿Señor, quién creerá a nuestro dicho? | That the saying of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke, Lord, who has believed our report? |
Para que se cumpliese el dicho que dijo el profeta Isaías: ¿Señor, quién ha creído á nuestro dicho? | That the saying of Isaias the prophet might be fulfilled, which he said: Lord, who hath believed our hearing? |
Para que se cumpliese el dicho que dijo el profeta Isaías: ¿Señor, quién ha creído á nuestro dicho? | That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? |
Para que se cumpliese el dicho que dijo el profeta Isaías: ¿Señor, quién ha creído á nuestro dicho? | That the saying of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke, Lord, who hath believed our report? |
En caso de que no se cumpliese el objetivo, compromete a los órganos a que procedan para que cesen las actividades. | Should the objective not be reached it commits the organs to proceed with the dissolution of activities. |
Para que se cumpliese la palabra que había dicho: De los que me diste, ninguno de ellos perdí. | That the saying might be fulfilled, which he spake, Of them which thou gavest me have I lost none. |
Para que se cumpliese la palabra que había dicho: De los que me diste, ninguno de ellos perdí. | That the saying might be fulfilled, which he spoke, Of them which you gave me have I lost none. |
