Resultados posibles:
cumpliera
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto yo del verbo cumplir.
cumpliera
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo cumplir.

cumplir

Si no se cumpliera dicha invitación, la Oficina procederá a designar el representante común.
If this request is not complied with, the Office shall appoint the common representative.
No obstante, el informe no es prueba suficiente de que se cumpliera el cuarto requisito.
However, that report is not sufficient proof that the fourth condition was fulfilled.
Yo estaba decidido a que la ley se cumpliera hasta el final.
I was determined that the law should have its way in everything.
Y todo lo que un deudor necesit hacer para que la ley se cumpliera fue afirmarse en ella.
And all a debtor needed to do to have the law enforced was to stand on it.
Si se cumpliera, esta ley supondría una mejora del entorno de trabajo de las organizaciones de la sociedad civil y las ONG.
If implemented, the law could improve the working environment for civil society organizations and NGOs.
Pero antes de que el mes se cumpliera, se reinició la estrategia de arrasamiento en Huehuetenango, precisamente en el municipio de Barillas.
But before the month was up, the scorched-earth strategy was restarted in Huehuetenango, specifically in the municipality of Barillas.
En algunas ocasiones se vio en la necesidad de intervenir con tal de asegurarse que su concepción del rol del director de vuelo se cumpliera.
Occasionally, Kraft intervened in order to ensure that his conception of the flight director's authority was maintained.
En su decisión de incoar el procedimiento del artículo 88, apartado 2, del Tratado CE, la Comisión expresó sus dudas de que se cumpliera este criterio.
In its decision to initiate the procedure of Article 88(2) of the EC Treaty, the Commission expressed doubts as to whether this criterion was met.
Incluso después del Éxodo, los cuarenta años de vida en el desierto y más de siete años de guerra antes de que esta promesa se cumpliera por completo.
Even after the Exodus, there were the forty years of life in wilderness and more than seven years of warfare before this promise was completely fulfilled.
Como reconocimos en 1996, aún quedaba mucho por hacer para asegurar que se cumpliera con el potencial creado por la liberalización y se lograran las condiciones de la competencia leal.
As we acknowledged in 1996, much remained to be done to ensure that the potential created by liberalization was fulfilled and fair competition conditions were achieved.
Si no se llevaran a cabo las acciones fijadas en los planes ni se cumpliera su calendario, el Consejo podría modificar las normas sobre el descuento de las cantidades sobrepescadas.
If the actions and timelines laid down in the plans are not met, the Council may amend the rules for the deduction of the quantities fished in excess.
Fueron advertidos para esperar hasta que la promesa se cumpliera.
They were admonished to wait until the promise was fulfilled.
Y querían que su derecho a la libertad se cumpliera.
And they wanted their right to freedom to be realised.
Dijo que iba a ver que se cumpliera la misión.
He said he was going to see the mission through.
Y ese sería un deseo deslumbrante si se cumpliera.
And that would be a mind-blowing wish to come true.
El último deseo de tu padre era que se cumpliera tu sueño.
Your father's last wish was to fulfill your only dream.
Fue su deseo final que su matrimonio se cumpliera.
Your marriage was her wish to the very end.
Él dijo esto para que lo que había dicho se cumpliera.:
He said this so that what he had said might come true:
En un principio, estaba previsto que ese objetivo se cumpliera antes de 2005.
That objective was originally scheduled to be achieved by 2005.
Pilato sentenció que se cumpliera su demanda.
So Pilate gave sentence that their demand should be granted.
Palabra del día
el invierno