cotizar
Esta norma de equidad ha desaparecido. Todo depende de cuánto se cotice. | This equity norm has disappeared and the pension now depends only on how much was contributed. |
Este proceso ayudará a acelerar que no se cotice los CDS y otros tipos de instrumentos en el mercado no regulado, extrabursátil. | This process will help expedite credit default swaps and other types of instruments not being traded in unregulated, over-the-counter markets. |
Toda suma que se cotice y que exceda la cuota máxima fijada para el programa ordinario se ingresa en una cuenta individual del trabajador. | Any amount contributed on top of the maximum contribution to the Regular Program goes to a worker's individual account. |
Tenga en cuenta que, debido a limitaciones en la tecnología del sector, es posible que actualmente el pase Go USA & Canada de SkyTeam no se cotice automáticamente en su sistema de distribución global (GDS). | Please note that, due to limitations in industry technology, the SkyTeam Go USA & Canada pass may not currently auto-price in your GDS. |
Los clientes de WorldLingo pagan solamente la traducción humana segura y confidencial trabaje cuando y como la necesitan y en un precio que se cotice y se sepa encima de frente. | WorldLingo clients only pay for secure and confidential human translation work when and as they need it and at a price which is quoted and known up front. |
Como se cotice el régimen internacional del cambio climático después que el Protocolo haya sido lanzado, por supuesto dependerá de las reglas y los procedimientos que gobiernen la implementación del régimen. | SEAWORTHINESS How the international climate change regime fares once the Protocol is launched will of course depend on the rules and procedures governing the regime's implementation. |
Y cuando el salario era superior a dos salarios mínimos, se cobraba solo el 40%, más 1.365% más por cada año cotizado después de los tres primeros años. Esta norma de equidad ha desaparecido. Todo depende de cuánto se cotice. | A worker whose wage was more than two minimum wages could only collect 40% plus 1.365%. This equity norm has disappeared and the pension now depends only on how much was contributed. |
Crear un fondo con aportes equivalentes a 0,5 dólares de los EE.UU. de cada barril exportado fuera de los convenios de cooperación por la República Bolivariana de Venezuela que se cotice por encima de los 100 dólares de los EE.UU. | To create a fund with contributions equivalent to US$ 0.5 for each barrel exported outside the scope of cooperation agreements by the Bolivarian Republic of Venezuela and at a price higher than US$ 100. |
