convertirán
convertir
Incluso los perros más dulces se convertirán en este entorno. | Even the sweetest dogs will turn in this environment. |
Y algunos de ellos se convertirán aún a la verdad. | And some of them will yet be converted to the truth. |
Los ángeles nunca se convertirán, y nunca fueron seres humanos. | Angels will never become, and never were, human beings. |
Evitar pensar que problemas menores se convertirán en problemas terribles. | Avoid thinking that minor problems will develop into terrible ones. |
Europa y Asia Central se convertirán en la 5a región de StreetNet. | Europe and Central Asia will become the 5th StreetNet region. |
No todas las soluciones innovadoras se convertirán en producto. | Not all innovative solutions will make it into the product. |
Algunas de tus ideas nunca se convertirán en artículos. | Some of your ideas will never turn into blog posts. |
Las migas de pan se convertirán en húmedo y quebradizo. | The bread crumbs will become moist and crumbly. |
Y esos 50 centavos de dólar se convertirán en 25. | And that 50 cents on the dollar just hit 25. |
Sus esperanzas traiciona das se convertirán en agudo descontento y amargura. | Their betrayed hopes will turn into sharp dissatisfaction and embitterment. |
Si visitas el Arsenaal, tus hijos se convertirán en verdaderos piratas. | When visiting Arsenaal, your children get to be true pirates. |
Este grupo de curiosos lectores se convertirán en seguidores perfilados. | This group of curious users turns into targeted followers. |
Tus $10 se convertirán inmediatamente en $30 para jugar. | Your $10 will immediately give you $30 to play with. |
Los devastadores incendios forestales se convertirán en la norma. | Devastating forest fires will become the norm. |
Las divisiones hechas por el hombre se convertirán en una cosa del pasado. | The man-made divisions will become a thing of the past. |
Pero, la verdadera pregunta es: ¿se convertirán los suscriptores por correo? | But the real question still: will email subscribers convert? |
Los controles fronterizos se convertirán en un recuerdo lejano de los tiempos oscuros. | Border controls will become a distant memory of the dark times. |
Así, los algoritmos y la inteligencia artificial se convertirán en la verdadera amenaza alada. | Thus, algorithms and artificial intelligence will become the true winged threat. |
Si el nodo tiene hijos, se convertirán en nodos desconectados. | If the node has children, they will become disconnected nodes. |
En esta nueva forma, ustedes se convertirán en uno de nosotros. | In this new form, you will become one of us. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!