convertían
Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboconvertir.

convertir

Los fetos descartados eran triturados y se convertían en alimento.
The discharged fetuses were crushed turned into food.
Una vez más, los judíos se convertían en las victimas perfectas.
Once again, the Jews were the perfect victims.
Las mujeres solo se convertían con los hombres.
Women just turned into men.
Las mujeres solo se convertían con los hombres.
Women just turned into men.
Importantes conciertos se convertían en grandes acontecimientos, temas de controversia y discusión.
Major concerts were major events, the subject of considerable discussion and controversy.
Los zorros se convertían en animales que se comportaban y lucían como Border Collies.
The foxes turned into animals that acted and looked like Border collies.
Los programas atléticos de la universidad se convertían en un alimentador para los deportes profesionales.
College athletic programs were becoming a feeder for professional sports.
A medida que los días se convertían en semanas, la urgencia por encontrar a Chris aumentó.
As the days morph into weeks, the urgency to find Chris mounts.
Una vez concluidas las prolongadas negociaciones, los compromisos prácticamente se convertían en verdaderas prácticas reguladoras.
When concluding the extended negotiations, commitments were close to actual regulatory practices.
Y muchos se convertían.
And many became Christians.
Podría legítimamente preguntarse: si el judaísmo era atractivo para esa gente, ¿por qué no se convertían?
One can rightly ask: if Judaism was attractive to these people, why did they not convert?
Al recibir su dosis de ésto, mucha gente se sentía ofendida y se convertían para siempre en sus enemigos.
Getting their dose of it, many people felt offended and turned forever her enemies.
San Petersburgo, en Rusia, vio como sus calles se convertían en ríos helados DOS VECES el mes pasado.
St. Petersburg, Russia saw streets turn into icy rivers TWICE last month.
En versiones anteriores, los valores de tiempo se convertían y almacenaban como cantidad de milisegundos en esos contextos.
In previous releases, time values were converted and stored as number of milliseconds in those contexts.
Durante la era de los vinilos, las portadas de discos a menudo se convertían en auténticas obras de arte.
During the vinyl age, record covers were often real works of art.
Perdían el espíritu revolucionario que les animaba y se convertían enobstáculos al desarrollo ulterior de la revolución.
They lost their original revolutionary spirit and became obstacles to the further development of the revolution.
A menudo sus conciertos se convertían en el show brillante con el juego fantástico de luz y el sonido.
Often their concerts turned to bright show with a fantastic play of light and a sound.
Generalmente eran creados por actores como complemento de compañías teatrales y, más adelante, se convertían en unidades independientes.
They were usually created by performers and theatre companies, and later on became independent units.
Algunas de estas personas nunca habían visto este material y, al verse sorprendidos, se convertían en objetivos fáciles.
Some of the people had never seen such equipment and, taken by surprise, were easy targets.
Parecían grandes coi, pero durante su época de apareamiento, sus aletas se convertían en toscas y fuertes patas.
They appeared to be large coi, but during their mating season their fins changed into crude, strong legs.
Palabra del día
amasar