Resultados posibles:
controlará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbocontrolar.
controlara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbocontrolar.
controlara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocontrolar.

controlar

Durante los ensayos se controlará el vehículo.
The vehicle shall be monitored during the tests.
Este se controlará después por medio de un cable Bowden.
It will later be controlled using a control cable.
¿Cómo se controlará a los guardias fronterizos de Libia?
How will Libyan border guards be vetted?
¿Cómo se controlará mi progreso?
How will my progress be monitored?
El respeto efectivo se controlará de conformidad con los artículos 22 y 23 del presente Reglamento.
Actual compliance shall be controlled in accordance with Articles 22 and 23 of this Regulation.
¿Cómo se controlará todo esto?
How will this be policed?
¿Cuál es la duración típica de la estadía posparto y cómo se controlará a su bebé?
How long is the typical postpartum stay and how will your baby be examined?
La temperatura de curado se controlará y no afectará a las propiedades del material de la camisa.
The curing temperature shall be controlled and shall not affect the material properties of the liner.
La infraestructura de comunicación se controlará para facilitar la disponibilidad, integridad y confidencialidad necesarias para los intercambios de información.
The communication infrastructure shall be monitored in order to provide availability, integrity and confidentiality for the information exchanges.
Después de un secador de membrana osmótica se controlará el punto de rocío, Tdew, y la presión absoluta, ptotal.
The dew point, Tdew, and absolute pressure, ptotal, downstream of an osmotic-membrane dryer shall be monitored.
La infraestructura de comunicación se controlará para facilitar la disponibilidad, integridad y confidencialidad necesarias para los intercambios de información.
The Communication Infrastructure shall be monitored in order to provide availability, integrity and confidentiality for the information exchanges.
Simplemente abren esta herramienta en su smartphone o tableta y recuperan el código QR que se controlará.
They simply open the wallet or pass-book app on the smartphone and the QR-code is retrieved on site.
En el plan de monitoreo se controlará que la humedad de los pellets sea inferior al 12% y que el packaging sea apropiado.
The monitoring plan will verify that the moisture content of pellets is below 12% and that packaging is appropriate.
Esta cuestión también se controlará periódicamente y se abordará en informes de progreso futuros y en el diálogo político de la Comisión con Kosovo.
This issue will also be regularly monitored and addressed in future progress reports and in the Commission's political dialogue with Kosovo.
Estufa eléctrica con termostato de 105-107 grados Celsius (cuya eficacia se controlará mediante la prueba de sulfato de cobre).
Drying oven electrically heated and thermostated to 105 to 107 °C (the efficacy of the oven should be checked by the copper sulphate test).
El faro permanecerá encendido durante doce horas como se indica en el punto 1.1.1 y se controlará como se prescribe en el punto 1.1.2.
The headlamp shall be operated for 12 hours as described in paragraph 1.1.1 and checked as prescribed in paragraph 1.1.2.
A efectos del presente compromiso, se controlará también la media anual del cociente durante la totalidad del período de referencia;
For the purposes of this commitment, the ratio shall also be monitored as an annual average over the entire reference period.
En las sondas que extraigan NOx de gas de escape diluido, se controlará la temperatura de la pared de la sonda para evitar la condensación acuosa.
For probes that extract NOx from diluted exhaust, the probe's wall temperature shall be controlled to prevent aqueous condensation;
De este modo, la terapia con bomba de insulina se controlará de forma automática hasta cierto punto, sin necesidad de intervención alguna por parte del usuario.
This means that the user can automatically control his insulin pump therapy to a certain extent without any intervention on his part.
En este estudio, se administrará una dosis de psilocibina a 24 voluntarios masculinos, de los que se controlará su actividad cerebral por medio de un escáner de IRM.
In the study, 24 male volunteers will be given a dose of psilocybin, then have their brain activity monitored by an MRI scanner.
Palabra del día
la guarida