Resultados posibles:
controlaba
Imperfecto para el sujetoyodel verbocontrolar.
controlaba
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verbocontrolar.

controlar

La rebelión comenzó alrededor de 00h20 y solo se controlaba totalmente a las 4.
The rebellion began around 00h20 and was only fully controlled at 4.
Así se controlaba a la población.
That was to control the population.
Se giró para mirar a su padre a los ojos, quien notaba que su hija se controlaba cada vez menos.
She turned to the stare of her father, who saw that she was less controlled.
En Abril de 19999, su posición se controlaba con éxito con ruedas de inercia, adaptado para un trabajo para el que no estaba originalmente proyectado.
As of April 1999, its attitude is successfully controlled by inertia wheels, adapted for a job for which they were not originally intended.
No se controlaba casi nada, y el principal indicador de la buena marcha del negocio era que había más dinero en la caja que el día anterior.
It is not controlled almost nothing, and the main indicator of good business performance was that there was more money in the box the day before.
Las ciudades conformaron la estructura civil y social de la civilización romana: se centralizaba el comercio, se relacionaban los distintos pueblos conquistados, y, en general se controlaba a la población.
Cities help to form the cultural and social structure of Roman civilization: commerce was centralized, conquered lands were communicated and population was usually under control.
De acuerdo a la información del 2º Batallón de la Policía Militar (BPM) - Platoon Timbaúba, quien asistió al evento, la rebelión se inició alrededor de 00h20 y solo se controlaba totalmente a las 4.
According to information of the 2nd Battalion of Military Police (BPM) - Platoon Timbaúba, who attended the event, the rebellion began around 00h20 and was only fully controlled at 4.
En el cruce permanecen los muros de piedra en los que se controlaba y marcaba el ganado: de nuevo los vestigios del uso ganadero del camino, que aún pervive, aunque testimonialmente.
At this point survive the stone walls used to control and mark cattle: again we have the vestiges of cattle usage along the route, still alive, though as a testimony.
Según la legislación vigente, competía al Departamento de Comercio e Industria la administración del sistema de licencias de importación por el que se controlaba la cantidad de bananos importados de terceros países.
Under the existing rules, the Department of Trade and Industry (DTI) was responsible for administering the import licensing system which controlled the quantity of banana imports from third country suppliers.
En los pacientes cuya presión arterial no se controlaba adecuadamente con aliskiren o hidroclorotiacida solos, el cambio a la combinación dio lugar a disminuciones de la presión arterial mayores que el mantenimiento de solo la administración de un principio activo.
In patients whose blood pressure was not adequately controlled on either aliskiren or hydrochlorothiazide alone, switching to the combination resulted in greater falls in blood pressure than remaining on one active substance alone.
Creo que se trata de una cuestión muy importante, porque un marco adecuado permitiría que los alcaldes pudiesen hacer uso de esta herramienta en determinados casos, al tiempo que se controlaba la asignación de los recursos generados.
I think that this is a very important issue, because it might, if we had a legal framework, help mayors to be able to use this tool in some cases, while monitoring the allocation of the resources generated.
Se controlaba estrictamente quién entraba al monasterio y quién poseía las llaves.
This allowed them to strictly control who entered the monastery and who had the keys.
Se controlaba la mente de este hombre.
This man was mind controlled.
La Hipertensión se controlaba Duramente sin Ramapril 20 mg por día.
High Blood Pressure Hard to control without Ramapril 20 mgs per day.
Eso era un robot de ojos saltones que se controlaba desde atrás.
That was a robot eye thing controlling it in the back.
El rompehielos se controlaba de forma automática, directamente desde la cabina del capitán.
The icebreaker was controlled automatically directly from the control room.
La eliminación de la población azerbaiyana se controlaba a nivel estatal.
Annihilation of the Azerbaijani population was being carried out on the state level.
Esto se controlaba por medio de castigos.
This was enforced by penalties.
Amosis restauró el gobierno egipcio sobre Nubia, que se controlaba desde un centro administrativo establecido en Buhen.
Ahmose restored Egyptian rule over Nubia, which was controlled from a new administrative center established at Buhen.
Después de 1961, aquí se controlaba a los viajeros que iban en dirección a Berlín Este.
After 1961, this was one of the crossings used by those travelling from West to East Berlin.
Palabra del día
permitirse