Resultados posibles:
contará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbocontar.
contara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbocontar.
contara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocontar.

contar

El plazo de prescripción se contará como sigue:
The limitation period shall be calculated as follows:
Este reemplazo no se contará como uno de los tres reemplazos permitidos.
This replacement will not count as one of the three allowable replacement cards.
En la siguiente versión se contará con una casilla de verificación en la interfaz gráfica.
Next version will expose a checkbox for this in the UI.
En esas fechas aún no se contará con el resultado del examen completo.
The outcome of the comprehensive review would not be ready by then.
Para su ejecución se contará con la ayuda de un nuevo Consejo para la Australia Multicultural.
A new Council for Multicultural Australia, would assist with implementation.
Entre los panelistas se contará con representantes de organizaciones internacionales, organizaciones no-gubernamentales, expertos, Gobiernos y/o el sector privado.
Panellists will include representatives from international organizations, NGOs, experts, Governments and/or the private sector.
En esta línea se contará con el proceso de tutorización por diferentes agentes vinculados con A*DESK.
In line with this, the process will benefit from the tutoring of different agents linked to A*DESK.
El plazo para que interponga un recurso se contará a partir de esa notificación.
The time allowed for an accused to lodge an appeal runs from notification of the judgement.
Esto implica que para fines del siguiente año se contará con el crudo del campo Ishpingo.
This implies that by the end of the following year the oil from the Ishpingo field will be available.
Entre los oradores expertos se contará con representantes de importantes empresas como Microsoft Corporation, Cisco Systems, Nokia Corporation y Hewlett-Packard.
Resource speakers will include representatives from leading companies like Microsoft Corporation, Cisco Systems, Nokia Corporation and Hewlett-Packard.
Tal y como ocurrió en WTM, en esta misión no se contará con un servicio de gestión de agenda externo.
As it happened in WTM, in this mission there will not be an external agenda management service.
Así mimo, también se contará con productos asturianos de la quesería Abredo y el reconocido asador/parrillero El Pintxu.
Likewise, there will also be Asturian products from the Abredo cheese factory and the renowned El Pintxu grill / barbeque.
Para esta actividad se contará con expositores internacionales y nacionales.
For this activity there will be international and national exhibitors.
En años futuros se contará la historia de tu familia.
In future years the story of your family will be told.
También se contará con músicos, actuaciones y juegos para la familia.
They will also find musicians, performances and games for the family.
Si se confirma su elegibilidad, su boleta se contará.
If your eligibility is confirmed, your ballot will be counted.
La votación se contará cuando se verifique el registro.
The vote will be counted when the registration is verified.
Además, se contará con la presencia de Andreas Dresen para celebrarlo.
In addition, Andreas Dresen will be present to celebrate it.
Cualquier suspensión interna en la escuela se contará como una ausencia aprobada.
Any in-school suspension shall be counted as an approved absence.
Los puntos se contará una vez dos exponentes dedican entre sí.
The points will be counted once both exponents engaged between each other.
Palabra del día
el hombre lobo