considerar
Las Partes pueden, si se considerare necesario, celebrar acuerdos de cooperación complementarios que permitan cumplir con los objetivos del Anexo VII (Facilitación de Comercio). | The Parties may, if deemed necessary, conclude complementary cooperation agreements which allow the fulfilment of the objectives of Annex VII (Trade Facilitation). |
Para que un proyecto se considerare como conforme, debe proporcionar soluciones al inexistente calentamiento global yque ha sido ampliamente desacreditado y cuya pseudo ciencia fue adoptada por la ONU desde principios de 1980. | For a project to be deemed as compliant, it must provide solutions to the widely debunked global warming and climate change hoaxes that the U.N. have been running since the early 1980s. |
Si se considerare sustancial alguno de los cambios introducidos, el Presidente informará al Consejo de que el Parlamento procederá a la segunda lectura en cuanto se cumplan las condiciones establecidas en el artículo 57. | If any changes made are considered to be substantive, the President shall inform the Council that Parliament will proceed to a second reading as soon as the conditions laid down in Rule 57 are fulfilled. |
