conservar
Ruina del castillo Strecno arqueológicamente se conservan y parcialmente reconstruido. | Ruin of Strecno castle is archaeologically preserved and partially reconstructed. |
Dichas Cookies no se conservan durante más de 13 meses. | These cookies are not stored for more than 13 months. |
Los geles Gynofit se conservan perfectamente a temperatura ambiente (15–25 °C). | Gynofit gels are best stored at room temperature (15–25 °C). |
De hecho, en esos parajes aún se conservan cepas antiguas. | In fact, in those places they are still preserved ancient strains. |
Estos campos no se conservan en los registros maestros. | These fields are not retained in master records. |
En una vitrina se conservan algunos premios originales de festivales internacionales. | In a cabinet there's some original Awards from international festivals. |
En el Museo del Bardo se conservan actualmente tres prototipos similares. | Three similar prototypes are now in the Bardo Museum. |
Los libros electrónicos se conservan con frecuencia en el formato ePub. | Electronic books quite often remain in the ePub format. |
Desgraciadamente, la mayoría de estas series no se conservan juntas. | Unfortunately, most of these sets have been dispersed by now. |
Es uno de los que mejor se conservan en la región Piamonte. | It is one of the best kept in Piedmont. |
Sin embargo, los registros se conservan en su antigua copia de ERA 5.x. | However, the logs remain present on your old copy of ERA 5.x. |
Los filtros se conservan hasta que se cambian o eliminan. | Filters remain until you change them or delete them. |
De su lengua original solo se conservan algunas palabras o frases. | Only a few words and phrases of their original language survive. |
En ellas se conservan muebles, esculturas y objetos personales del pintor. | They are furnished with the painter's furniture, sculptures and personal objects. |
De manera predeterminada, las rutas no se conservan cuando se reinicia el sistema. | By default, routes are not preserved when the system is restarted. |
¿Por cuánto tiempo se conservan los datos personales recabados? | For how long is the collected personal data stored? |
Sus ingredientes efectivos también se conservan de la misma manera. | Its effective ingredients are also preserved likewise. |
En ambos asentamientos monedas fueron acuñadas, que aún se conservan. | In both settlements coins were minted, which are still preserved. |
Solamente tres números de los bancos se conservan de cavea. | Only three numbers of the banks are conserved of cavea. |
¿Cuántas hectáreas de manglar se conservan en áreas protegidas? | How many hectares of mangrove are conserved in protected areas? |
