comprimir
Estos tipos de peces tienen cuerpos redondeados y cortos, lo cual ocasiona que sus órganos se compriman. | These types of fish have round, short bodies, which causes their organs to become compressed. |
Limpie las puntas de platino en el electrodo indicador con un pañuelo de papel suave y procure que las patillas no se deformen (se compriman) durante el proceso. | Clean the platinum pins on the indicator electrode with a soft paper tissue and take care to ensure that the pins do not become deformed (pressed together) while doing so. |
Estas condiciones producen inflamación, lo cual contrae los nervios y hace que se compriman. | These conditions cause inflammation, which constricts your nerves and causes them to become pinched. |
El nuevo contacto evita que los lentes de los pacientes se compriman en el ojo durante el diagnóstico y trabajo con láser. | The new contact prevents patients from squeezing the lens off the eye during diagnostic and laser work. |
Muchos jugadores tienden a encorvarse y espatarrarse cuando juegan, lo que hace que su cuello y su espalda se compriman. | Many players tend to slouch and scrunch down when they play, compressing their back and neck in the process. |
Imagínese tomar un contenedor lleno de un gas y poniéndolo bajo presión para que las moléculas en el gas se compriman. | Imagine taking a container filled with a gas and putting it under pressure so that the molecules in the gas are squeezed together. |
Los nervios pueden volverse más activos durante momentos de estrés, lo que provoca que los intestinos sean más sensibles y se compriman o se contraigan más. | The nerves can become more active during stress, causing the intestines to be more sensitive and squeeze (contract) more. |
De acuerdo con El Financiero, estos eventos estresantes hacen que las arterias coronarias del corazón se compriman y que este tome una forma similar a una vasija. | According to El Financiero, these stressful events cause the coronary arteries of the heart to be compressed and to take a form similar to a vessel. |
Las cefaleas secundarias son síntomas de otro trastorno de salud que causa que las terminaciones nerviosas sensibles al dolor se compriman, se estiren o se empujen fuera de lugar. | Secondary headaches are symptoms of another health disorder that causes pain-sensitive nerve endings to be pressed on or pulled or pushed out of place. |
Cada vez que parpadeamos, el movimiento hace que los sacos lagrimales se compriman, lo que favorece la salida de las lágrimas que contienen hacia el conducto nasolagrimal. | When you blink, the motion forces the lacrimal sacs to compress, squeezing tears out of them, away from the eyes, and into the nasolacrimal duct. |
Cada vez que parpadeamos, el movimiento hace que los sacos lagrimales se compriman, lo que favorece la salida de las lágrimas que contienen en su interior hacia el conducto nasolagrimal. | When you blink, the motion forces the lacrimal sacs to compress, squeezing tears out of them, away from the eyes, and into the nasolacrimal duct. |
A menos que las paredes rocosas que encapsulan al petróleo se compriman, y éstas no estén bajo ese tipo de presión, el petróleo permanece estando contenido al interior del mismo espacio. | Unless the rock walls encasing the oil fields compress, and these are not under that type of pressure, the oil is still contained in the same volume of space. |
