comprender
Sin algunos conocimientos históricos elementales no se comprendería el tema que abordo. | Without some basic historical knowledge, the subject I am dealing with would not be understood. |
Si ello fuese posible, se comprendería cuán importante es cuestionar las pruebas materiales, las pruebas directas de los hechos en los que se asentó la acusación y la condena. | Were that possible, one would comprehend the importance of questioning the material, direct evidence of the facts on which the indictment and the conviction rested. |
El plan Demócrata de empleo y atención de salud se enfrentaría con menos obstrucciones, dado que la gravedad de la situación (potencial) se comprendería, y enfrentaría un debate menor. | The Democratic agenda for jobs and health care would face less obstruction, as the gravity of the (potential) situation would be understood, and face easier passage. |
Esperamos que, a pesar de sus inmensas responsabilidades en este momento crucial de la historia, el Secretario General honre este encuentro con su importante presencia, aunque se comprendería su ausencia. | We hope that the Secretary-General, despite his vast responsibilities at this crucial moment in history, will grace the event with his important presence, although his absence would be well understood. |
No se comprendería el alcance del Tratado de Amsterdam sin mencionar que su nacimiento ha sido precedido por la ratificación de la puesta en marcha, irreversible, de la moneda única. | It would be impossible to understand the scope of the Treaty of Amsterdam without mentioning that its birth was preceded by the ratification of the irreversible launching of the single currency. |
