comportaron
comportar
Pero Ethereum y Ripple se comportaron algo más activamente. | But Ethereum and Ripple behaved somewhat more actively. |
Algunos Estados miembros se comportaron como niños, ocultando sus fechorías. | Some Member States behaved like children, hiding their misdeeds. |
Los alemanes se comportaron en Ucrania como una fuerza de ocupación colonial. | The Germans behaved in Ukraine as a force of colonial occupation. |
Las criptomonedas incluidas en el TOP-10 se comportaron en consecuencia. | The cryptocurrencies included in the TOP-10 behaved accordingly. |
Las economías más pequeñas se comportaron mejor, con la notable excepción de Kirguistán. | The smaller economies fared better, with the notable exception of Kyrgyzstan. |
Al mismo tiempo, supuestamente se comportaron como una pareja, no como amigos. | At the same time, they supposedly behaved like a couple, not friends. |
La forma en que los agricultores se comportaron dejó una impresión duradera en mí. | The way the farmers behaved left a lasting impression on me. |
Otros pares se comportaron de manera similar. | Other pairs behaved in a similar way. |
Los miembros de la Gestapo se comportaron de una forma indignante. | The members of the Gestapo behaved outrageously. |
Los partícipes se comportaron naturalmente de forma tradicional. | Participants naturally behaved themselves in a traditional manner. |
Dadas las circunstancias, los alemanes se comportaron admirablemente. | Under the circumstances, the Germans performed admirably. |
Los niños se comportaron muy bien. | The kids behaved very well. |
Pensamos que ambos se comportaron mal. | We think you both behaved badly. |
En su autobiografía ella nota que unos sacerdotes se comportaron mal. | In her autobiography she notes that a few of the priests engaged in bad behavior. |
SWMM y HEC-HMS se comportaron más o menos adecuadamente para los casos impermeables (a y c). | SWMM and HEC-HMS behaved more or less adequately for the impervious cases (a and c). |
Todas se comportaron mal. | They all behaved badly. |
Tengo que probarlos en condiciones de viento y muy estrictas, que se comportaron muy bien. | I got to test them in windy and very strict conditions, they behaved very well. |
La excusa que fuera. Quiero decir que se comportaron de una manera ejemplar. | Whatever excuse she used. I mean they behaved in the most exemplary way. |
Los tres CC/CC se comportaron casi igual con el pequeño inductor de chips de 4.7 μH. | The three DC/DCs performed almost the same with the small 4.7 μH chip inductor. |
¿Cómo se comportaron todos ustedes? | How did you all behave? . Hmm? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!