comportar
Nadie puede predecir con certeza cómo se comportará el mercado. | No one can predict with certainty how the market will behave. |
Uno que comprende el Dhamma no se comportará así. | One who understands the Dhamma won't behave like this. |
¿Cómo se comportará el próximo gobierno con el FMI? | How will the next government get along with the IMF? |
¿Cómo se comportará mi niño después del procedimiento? | How will my child behave after the procedure? |
¿Me da su palabra de que se comportará de forma razonable? | Will you give me your word to behave in a reasonable manner? |
Advierte que, ahora, Nithonat se comportará como un módulo de sonido. | Nithonat will now act as a sound module. |
También el bebé se comportará normalmente entre los episodios de llanto. | She will also act normally between crying episodes. |
¿Cómo se comportará la actividad de M&A en su región durante los próximos seis meses? | How will your region's M&A activity perform over the next six months? |
Después de eso, se puede volver a la misión y la IA se comportará normal. | After that you can replay the mission and AI will behave normal. |
Cuando particiona un disco, cada partición se comportará como una unidad de disco separada. | When you partition a disk, each partition behaves like a separate disk drive. |
Como es lógico no se comportará de otro modo en el marco de este debate. | It will obviously not behave otherwise in the context of this discussion. |
Si ellos creen que son responsables, la mayoría actuará y se comportará de forma responsable. | If they believe they are responsible, most will consistently act and behave responsibly. |
Esta opción permite cambiar el modo en que se comportará eMule en un sistema multi-usuario. | This option allows you to change how eMule should behave on a multi-user system. |
¿Cómo se comportará tu amigo o amiga? | How will your friend behave? |
¿Cómo se comportará el hombre? | How will the individual react? |
Puede encontrar imposible contenerse, pero no se comportará como un animal con mis pacientes. | You may find it impossible to restrain yourself, but you will not behave like an animal towards my patients. |
Y si hay guerra, ese pueblo se comportará como un héroe. | And in my opinion, if war comes, these people will give a magnificent account of themselves. |
Hay más y más cosas que puede personalizar, sobre la manera en que se comportará su navegador! | There are more and more things you can customize about the way your browser behaves. |
Jamás se comportará mejor. | He'll never do better. |
Si todavía necesitas pensar que tu web se comportará bien sin HTTPS, tengo importantes noticias para ti. | If you still think your site will do fine without HTTPS, I have important news for you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!