se como eres

Popularity
500+ learners.
Ya se como eres, Ray.
I already know what you look like, Ray.
Yo se como eres.
I know the way you are.
Ahora se como eres.
I have you all figured out now.
Yo se como eres. ¿Seh?
I know what you're like.
Es duro para mí porque sé cómo eres.
This is hard for me because I know what you're.
Sé cómo eres realmente y sé que esto no es...
I know what you're really like and this isn't...
Sé cómo eres, pero también sé cómo funcionan las cosas.
I know you, but I also know how things go.
Sé cómo eres cuando quieres a alguien.
I know what you're like when you love someone.
No sé cómo eres capaz de imitarlo con tanta exactitud.
I can't understand how can you imitate him so exactly.
No les hagas daño, que ya sé cómo eres, Niko Bellic.
Do not hurt them, I know what you're like, Niko Bellic.
Sé como eres con el estómago vacío.
I know what you're like on an empty stomach.
Sé cómo eres con el estómago vacío.
I know what you're like on an empty stomach.
Sé cómo eres cuando se te deja solo.
I know what you're like when you're left alone.
Te quiero incluso más ahora que sé como eres realmente.
I love you even more now that I know who you really are.
Pero ni siquiera sé cómo eres tú.
But I don't even know what you look like.
¡Sé cómo eres cuando te dejan solo!
I know what you're like when you're left alone!
Pero sé cómo eres en verdad.
But I know what you are really like.
Y sé que sabes que sé cómo eres.
And I know you know that I know you.
No sé cómo eres por fuera.
I don't know what you look like from the outside.
No sé como eres por fuera.
I don't know what you look like from the outside.
Palabra del día
la miel