comieran
comer
O sea es como si se comieran a los chicos. | It's as if they devoured the children. |
Es como si insectos se comieran tu carne... | It's like insects eating away at your flesh... |
Mi trabajo era evitar que los niños no se comieran entre ellos. | It was my job to keep the children from eating each other. |
Hasta ahora nadie me ha contado que los cocodrilos se comieran a algún turista. | So far nobody has told me about a crocodile eating any tourist. |
No comprendí por qué era tan importante para él que los corderos se comieran los arbustos. | I did not understand why it was so important that sheep should eat little bushes. |
Su notocorda y su tubo neural degeneran. ¡Algunos piensan que es como si se comieran sus propios cerebros! | Their notochord and neural tube degenerate–some say it's almost as though they eat their own brains! |
Se llama saponinas, la selección natural ha dotado a la quinoa de este amargor para evitar que los pájaros se comieran las semillas. | It is called saponins, natural selection has endowed Quinoa this bitterness to prevent birds from eating the seeds. |
El Comité del Partido del distrito de Xunle, condado de Huanjiang, llegó a emitir una orden por la que se prohibía cocinar, para evitar que los campesinos se comieran las cosechas. | The Party Committee of Xunle District, Huanjiang County even issued an order to forbid cooking, preventing the peasants from eating the crops. |
Me preguntaba si habíamos sido sensatos al subir a este barco lleno de extraños; ¿y si eran los famosos asesinos del hacha y tiraban nuestros cuerpos descuartizados por la borda para que los peces se comieran las evidencias? | I wondered about the wisdom of climbing onto a boat full of strange men; what if they were the proverbial axe-murderers, who dumped the body bits overboard where the fishes ate up the evidence? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!