cobrar
A veces, también se cobran recargos por depósitos y retiradas. | Sometimes, there are also fees charged on deposits and withdrawals. |
Las ganancias se cobran automáticamente durante el juego de bonificación. | Winnings are automatically collected during the bonus game. |
Trabajos de restauración de piedra generalmente se cobran por el trabajo. | Stone restoration jobs are usually charge by the job. |
Las ganancias se cobran automáticamente al final del juego de bonificación. | Winnings are automatically collected at the end of the bonus game. |
Las traducciones a menudo se cobran en base a la cantidad de palabras. | Translations are often charged based on the amount of words. |
Rara vez hay gente esperando y no se cobran comisiones. | There are rarely queues and commission is not charged. |
¿Cómo se cobran las llamadas de larga distancia internacional? | How are international long distance calls charged? |
Recargo para estancias cortas no se cobran. | The surcharge for short stays is not charged. |
Los pagos con tarjeta de crédito se cobran en PLN. | Credit card payments are in PLN. |
Contrariamente a otros proveedores no se cobran precios horrendos por el tanque lleno. | Unlike other providers they do not charge horrendous prices for the full tank. |
Todas las llamadas telefónicas salientes se contabilizan y se cobran a los invitados. | All outgoing phone calls are accounted for and charged to the guests. |
Las tarifas solo se cobran si el valor del proyecto excede los $5000. | Fees are only charged if the project value exceeds $4700 AUD. |
Coches que se cobran por los gourmets de automóviles reales. Cinque, superdeportivo coupé. | Charged cars for real auto gourmets. Cinque, coupe supercar. |
Información adicional Los pagos con tarjeta de crédito se cobran en PLN. | Important information Credit card payments are in PLN. |
Coches que se cobran por los gourmets de automóviles reales. Z28, ss, slp. | Charged cars for real auto gourmets. Z28, ss, slp. |
¿Los impuestos a Exportadora Bananera Noboa se cobran por favoritismo o por persecución política? | Are the taxes to Exportadora Bananera Noboa charged by favoritism or political persecution? |
Coches que se cobran por los gourmets de automóviles reales. | Charged cars for real auto gourmets. |
Todos los demás servicios se cobran por separado. | All other services charged separately. |
Los intereses se cobran por ley, y el juez no los puede cancelar. | Interest charges are added by law, and the judge cannot stop them. |
Coches que se cobran por los gourmets de automóviles reales. Supercar, cupé, blanco. | Charged cars for real auto gourmets. Supercar, coupe, white. |
