Asimismo, se citó a Chihara et al. como referencia 14. | Also added Chihara et al. as reference 14. |
Solo en el 28% de los casos se citó una única fuente. | Only a 28% of the news cited a single source. |
El precio es como se citó, o caminamos Y tomamos nuestro dinero con nosotros. | The price is as quoted, or we walk and we take our cash with us. |
Muchos de los pacientes ya habían recibido terapia para recaída (se citó a Setty et al. | Many of the patients had received previous relapse therapy (cited Setty et al. |
La misión de France Libertés se citó con 200 ex trabajadores saharauis de las minas. | The France Libertés mission met with 200 former Sahrawi workers from the mines. |
Sin embargo, el orden alfabético no se citó como factor para la dura realidad. | However, the order of alphabet was not cited as a factor for the dismal reality. |
Creo que se citó con alguien. | I think she met someone there. |
Creo que se citó con alguien. | I think she met someone... |
Ahora bien, en la resolución de la Cumbre de Barcelona, se citó 103 veces la sostenibilidad. | The resolution of the Barcelona Summit mentioned sustainability 103 times. |
Este régimen de quimioterapia produjo una tasa de respuesta combinada de 44 % (se citó a Pashankar et al. | This chemotherapy regimen produced a combined response rate of 44% (cited Pashankar et al. |
La lenalidomida, con azacitidina o sin esta, también se ha estudiado para la LMMC (se citó a Sekeres et al. | Lenalidomide with or without azacytidine has also been studied in CMML (cited Sekeres et al. |
Se agregó texto sobre las características clínicas y biológicas de diferentes sitios del tumor primario (se citó a Vo et al. | Added text about the clinical and biological features of different primary tumor sites (cited Vo et al. |
Una de las iniciativas importante de las Naciones Unidas que se citó fue el proceso de llamamientos unificados. | One important United Nations initiative cited was the Consolidated Appeal Process (CAP). |
Curiosamente, la última frase en el párrafo anterior, la que hizo hincapié en negrita y cursiva, se citó incorrectamente. | Curiously, the last sentence in the paragraph above, the one that he emphasized with bold and italics, is incorrectly cited. |
Se revisó el texto acerca de la función de la educación del paciente para controlar la fatiga (se citó a Bennett et al. | Revised text about the role of patient education in the management of fatigue (cited Bennett et al. |
El cineasta rumano se citó con Cineuropa para hablar sobre los detalles de su obra, que puede describirse como precisa, audaz y exigente. | The Romanian filmmaker met up with Cineuropa to discuss the details of his precise, bold and challenging work. |
También se citó el aumento de la cotización del yuan renminbi como posible causa del cambio del aprovisionamiento a otros países. | An increase in the value of RMB was also brought up as a possible cause of the switch to other countries. |
Se añadió texto para indicar que se han descrito otras mutaciones en BRAF que activan la señalización (se citó a Héritier et al. | Added text to state that other BRAF mutations that result in signal activation have been described (cited Héritier et al. |
También se citó una posible exención de OTE con respecto a las cotizaciones de desempleo o de las obligaciones de jubilación. | References were made to a possible exemption of OTE from unemployment contributions and a relief in the past from its pension obligations. |
También se añadió texto para indicar que, con menor frecuencia, se describieron tumores sin SMARCA4 (pero que retienen SMARCB1) (se citó a Hasselblatt et al. | Also added text to state that less commonly, SMARCA4 -negative (with retained SMARCB1) tumors have been described (cited Hasselblatt et al. |
