calcular
El importe de los pagos compensatorios se calculará como sigue. | The amount of the compensatory payments shall be calculated as follows. |
El consumo combinado de combustible se calculará con dos decimales. | Combined fuel consumption shall be calculated with 2 decimal places. |
La media de las mediciones de potencia se calculará como sigue: | The mean of power measurements shall be calculated as follows: |
La emisión de partículas se calculará de la manera siguiente: | The particulate emission shall be calculated in the following way: |
El contenido en materia seca soluble, se calculará como sigue: | The dry soluble residue content shall be calculated as follows: |
El indicador pertinente se calculará sobre el último ejercicio financiero. | The relevant indicator shall be calculated over the previous financial year. |
El gasto másico de partículas se calculará como sigue: | The particulate mass flow rate shall be calculated as follows: |
El factor multiplicador se calculará de acuerdo con la siguiente fórmula: | The multiplying factor shall be calculated according to the following formula: |
El valor de exposición se calculará como sigue: | The exposure value shall be calculated as follows: |
El factor de dilución se calculará de la manera siguiente: | The dilution factor shall be calculated as follows: |
La emisión total de CO2 se calculará mediante la ecuación 26: | Then the total CO2 emission shall be calculated with equation 26: |
El factor estequiométrico se calculará de la manera siguiente: | The stoichiometric factor shall be calculated as follows: |
El coeficiente de asignación se calculará del siguiente modo: | The allocation coefficient shall be calculated as follows: |
La base para las reclamaciones se calculará como sigue: | The claims basis shall be calculated, as follows: |
La masa añadida por defecto se calculará según la siguiente fórmula: | The default added mass shall be calculated according to the following formula: |
La curva de calibrado se calculará por el método de los mínimos cuadrados. | The calibration curve shall be calculated by the method of least-squares. |
Se calculará este valor y se redondeará al cm3 más próximo. | This value shall be calculated and rounded off to the nearest cm3. |
Se calculará y registrará el tiempo de equilibrado de la cámara (t95). | Time to chamber equilibration (t95) should be calculated and recorded. |
La fuerza, Fhs res, se calculará con la siguiente fórmula: | The force, Fhs res shall be calculated as: |
El Comité había recomendado que en sustitución del IDE se calculara un IVE con cinco indicadores. | The Committee had recommended that the EDI should be replaced by an EVI with five indicators. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!