calar
Esto es necesario ya que el rodamiento se calará aún más sobre el asiento que el calibre de anillo, dependiendo del juego interno del rodamiento o de la precarga que se deba conseguir. | This is necessary because the bearing will be driven up further on the seat than the ring gauge, depending on the bearing internal clearance or preload that should be achieved. |
Entre otros aspectos técnicos se han comentado las novedades realizadas al'artet que se calará durante la Fiesta del aparejo, armado a la manera tradicional en el 2007 por Quima Font y Jaume Matamoros, pescadores del Puerto de Cambrils. | Among other technical developments have made al'artet commented that rumble during the Feast of the gear, armed to the traditional way in 2007 by Quima Font and Jaume Matamoros, from the fishing port of Cambrils. |
El toldo del camión evitó que la carga se calara con el chaparrón. | The tarpaulin of the truck prevented the cargo from getting soaked in the downpour. |
