Resultados posibles:
bloqueara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbobloquear.
bloqueara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbobloquear.
bloqueará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbobloquear.

bloquear

Estar separada de su hijo hizo que la mente de esta joven mujer se bloqueara.
Being separated from her baby son caused the young woman's mind to lockdown.
Se reparó un error que hacía que la Consola de administración se bloqueara si la tarea de instalación remota se había asignado a dispositivos que no estaban presentes en la red.
An error has been fixed that caused the Administration Console to hang if the remote installation task had been assigned to devices that were not in the network.
Se bloqueará un gran avance para la reforma de este tratado obsoleto.
A great opening towards reform of this obsolete treaty will be blocked.
La comunicación establecida con esta versión anterior del protocolo SSL se bloqueará automáticamente.
Communication using this earlier version of the SSL protocol will automatically be blocked.
La puerta del horno se bloqueará automáticamente.
The oven door will automatically lock.
Para instalar el nuevo ventilador simplemente empuje y gire de nuevo el ventilador y se bloqueará en su lugar.
To install the new fan simply push-and-twist and the new fan will lock into place.
Si se bloqueara esta cookie, Google Docs no podría funcionar correctamente.
Blocking this cookie would prevent Google Docs from operating correctly.
Cuando el tubo se bloqueara por la secreción de la traquea, todo terminaría.
When the tube became blocked from secretion from the trachea, all would end.
Corrección de un problema que podía producirse durante algunas teletransportaciones, haciendo que la cuenta se bloqueara.
Fixed a problem that could occur during certain teleportations and block accounts.
Cuando el tubo se bloqueara por la secreción de la traquea, todo terminaría.
Air passing through the tube inserted in the trachea.
Se ha resuelto un error que hacía que el cliente se bloqueara durante el combate.
A fix has been performed for instances where the client was blocked during combat.
Sabes, es como si si algo se bloqueara dentro de mí, como si no pudiera huir de lo ocurrido.
You know, like I Locked inside, as if could escape happened.
Es una verdadera lástima que se bloqueara la propuesta de la Comisión relativa a la separación de las empresas integradas verticalmente.
It is a great shame that the Commission's proposal for vertically integrated businesses to be split up was blocked.
Si se te bloquea el ordenador con este programa cargado todas las aplicaciones que estaban abiertas antes de que se bloqueara reaparezcan de nuevo.
If the computer with this loaded program is blocked to you all the applications that were open before it was blocked reappear again.
Héroes Hemos resuelto un error que hacía que el cliente se bloqueara al realizar un cambio durante el tiempo de espera de la interacción JcJ.
Heroes An issue has been fixed where the client got stuck when making a change during the wait time for PvP interaction.
También ha habido bastante preocupación en Irán sobre el cumplimiento con las exigencias del gobierno sobre que se bloqueara cierto material (bots, principalmente) en la plataforma.
And there has been concern in Iran about the company's compliance with government requests for certain material—bots mainly—to be blocked on the platform.
Se ha corregido un error que causaba que el estado Listo de un jugador se bloqueara si Listo y Cancelar se presionaban en una sucesión rápida.
Fixed an issue that could cause a player's ready state to become locked if Ready and Cancel were pressed in rapid succession.
Pero hay momentos en los que puedes encontrar ciertos problemas mientras usas Outlook como si se bloqueara inesperadamente oa veces se niegue a abrir y muchos más.
But there are times, where you may come across certain problems while using Outlook like it crashes unexpectedly or sometimes refuses to open and many more.
Si, en el peor de los casos, el Canal de Suez se bloqueara, ¿qué nivel de preparación tenemos en la Unión para garantizar el suministro?
If, in the worst case scenario, the Suez Canal should be blocked, how prepared are we as a Union to ensure security of supply?
Dado que los videos se mantuvieron en Internet, la corte ordenó que se bloqueara YouTube en Mato Grosso do Sul por 24 horas y el alto funcionario de Google fue arrestado.
As the videos remained online, the court ordered that YouTube be blocked in Mato Grosso do Sul for 24 hours and Google's top executive in Brazil be arrested.
Palabra del día
la huella