basan
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbobasar.

basar

Estos se basan esencialmente en el tipo de producto.
These are essentially based on the type of product.
Estos se basan a menudo en lealtades tribales o locales.
These were often based on tribal or local loyalties.
Sus economías se basan principalmente en el intercambio de productos.
Their economies are largely based on the bartering of goods.
Algunas partes de esta daga se basan también en piezas históricas.
Some parts of this dagger are also based on historical pieces.
Algunas piezas de esta daga también se basan en piezas históricas.
Some parts of this dagger are also based on historical pieces.
Las actividades del Centro Regional se basan en contribuciones voluntarias.
The Regional Centre's activities are based on voluntary contributions.
En un concepto similar se basan también los AirPengiuns de 2009.
A similar concept is also behind the AirPengiuns from 2009.
Nuestros temores se basan también en una contradicción insondable.
Our fears are also based on an unfathomable contradiction.
Muchos de estos suplementos se basan en plantas y hierbas.
Many of these supplements are based on plants and herbs.
Otros sistemas operativos se basan en OpenSolaris y Nexenta SchilliX.
Other operating systems are based on OpenSolaris and Nexenta SchilliX.
Estos servidores se basan en 64 ubicaciones en 43 países.
These servers are based in 64 locations in 43 countries.
Las siguientes observaciones se basan principalmente en este estudio reciente.
The following observations are based mainly on this recent study.
Algunos de los juegos se basan en verdaderas batallas históricas.
Some of the games are based on real historical battles.
¿Qué principios se basan en un ritual con velas beneficiosos?
Which principles are based on a ritual with candles beneficial?
Estas ideas, aunque muy exageradas, se basan en agravios reales.
These ideas, although highly exaggerated, are based on real grievances.
Hoffntlich se basan en nuestras impresiones ahora no demasiados.
Hoffntlich are based on our impressions now not too many.
Las conclusiones se basan en experiencias clínicas de los investigadores.
The conclusions are based on clinical experience of the researchers.
Sin embargo, estas afirmaciones se basan en investigación extremadamente preliminar.
However, these claims are based on extremely preliminary research.
Los dos templos se basan en un pueblo protohistórico romanizada.
The two temples are based on a village Romanized protohistorical.
Las leyes se basan en la cultura de las naciones.
The laws are based on the culture of the nations.
Palabra del día
el guion