basar
Estos se basan esencialmente en el tipo de producto. | These are essentially based on the type of product. |
Estos se basan a menudo en lealtades tribales o locales. | These were often based on tribal or local loyalties. |
Sus economías se basan principalmente en el intercambio de productos. | Their economies are largely based on the bartering of goods. |
Algunas partes de esta daga se basan también en piezas históricas. | Some parts of this dagger are also based on historical pieces. |
Algunas piezas de esta daga también se basan en piezas históricas. | Some parts of this dagger are also based on historical pieces. |
Las actividades del Centro Regional se basan en contribuciones voluntarias. | The Regional Centre's activities are based on voluntary contributions. |
En un concepto similar se basan también los AirPengiuns de 2009. | A similar concept is also behind the AirPengiuns from 2009. |
Nuestros temores se basan también en una contradicción insondable. | Our fears are also based on an unfathomable contradiction. |
Muchos de estos suplementos se basan en plantas y hierbas. | Many of these supplements are based on plants and herbs. |
Otros sistemas operativos se basan en OpenSolaris y Nexenta SchilliX. | Other operating systems are based on OpenSolaris and Nexenta SchilliX. |
Estos servidores se basan en 64 ubicaciones en 43 países. | These servers are based in 64 locations in 43 countries. |
Las siguientes observaciones se basan principalmente en este estudio reciente. | The following observations are based mainly on this recent study. |
Algunos de los juegos se basan en verdaderas batallas históricas. | Some of the games are based on real historical battles. |
¿Qué principios se basan en un ritual con velas beneficiosos? | Which principles are based on a ritual with candles beneficial? |
Estas ideas, aunque muy exageradas, se basan en agravios reales. | These ideas, although highly exaggerated, are based on real grievances. |
Hoffntlich se basan en nuestras impresiones ahora no demasiados. | Hoffntlich are based on our impressions now not too many. |
Las conclusiones se basan en experiencias clínicas de los investigadores. | The conclusions are based on clinical experience of the researchers. |
Sin embargo, estas afirmaciones se basan en investigación extremadamente preliminar. | However, these claims are based on extremely preliminary research. |
Los dos templos se basan en un pueblo protohistórico romanizada. | The two temples are based on a village Romanized protohistorical. |
Las leyes se basan en la cultura de las naciones. | The laws are based on the culture of the nations. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!