Resultados posibles:
bailaba
Imperfecto para el sujeto yo del verbo bailar.
bailaba
Imperfecto para el sujeto él/ella/usted del verbo bailar.

bailar

Popularity
500+ learners.
Al son de panderetas, guitarras y castañuelas se bailaba el saltarello.
The saltarello was danced to the sound of drums, guitars and castanets.
La diablada se bailaba originalmente al compás de la alegre zampoñada.
The Diablada was originally danced to the sound of merry panpipe groups.
El baile disco en sus primeras etapas normalmente se bailaba en parejas y tomaba la mayoría de sus entradas del swing.
Early disco was typically partnered and took most of its cues from swing dancing.
Calgary Edmonton Montreal Ottawa Toronto Vancouver Tango se bailaba inicialmente en bares, cafés, casas de juego, y quilombos lugares de prostitución en Argentina.
Calgary Edmonton Montreal Ottawa Toronto Vancouver Tango was initially danced in bars, cafes, gambling houses, and quilombos prostitution places in Argentina.
Sobre todo son espacios que debían contar la historia y tenían que ver con lo que se bailaba allí, con lo cual nos tiramos un año localizando durante los fines de semana.
Above all, they're spaces that had to help tell the story and have a connection with the dances that take place there, so we spent a year of weekends on location.
También en Zarate mostramos un baile de la época que aparte de ser una casa muy antigua era una casa pública, donde a escondidas y de noche se bailaba el tango.
Also in Zarate we show a dance of the time in, a place, which besides being a very old house was also a public house, where at night the tango was danced in secret.
A los 14 y 17 de Romaña música se bailaba danzas folklóricas.
At 14 and 17 music Romagna will be dancing folk dances.
Al principio el tango se bailaba entre hombres.
At first tango was danced among men.
En sus inicios en la década de 1880, el Tango se bailaba entre dos hombres.
At its inception in the 1880s, the Tango was danced between two men.
Ahora, siempre se bailaba si iban a un salón o un baile.
Now if you attended a ball or a dance you were expected to dance.
Al principio este estilo era incoherente con la versión más fácil del Tango-Milonga que se bailaba en París y Berlín.
At first this style was inconsistent with the easier Tango-Milonga, practiced in Paris and Berlin.
En ese horario era donde se bailaba y se cantaba lo que estaba de moda en esa época.
At that time they danced and sang whatever was in fashion at the time.
Al principio, este baile sensual era famoso en los burdeles, aunque se bailaba entre dos hombres.
In the early days, the sensual dance was famously danced in brothels, although it was often danced between two men.
Normalmente se bailaba en domingo, algunas veces en fiestas y otras aprovechando el viaje del equipo de fútbol.
Normally, they used to dance on Sundays, sometimes on festivities and some other times taking advantage of the soccer team's trips.
Allí no conocían el bandoneón, entonces hice la historia del tango, desde cuando se bailaba entre hombres hasta llegar a Piazzolla.
There they didn't know the bandoneon, then I made the history of tango, from when it was danced among men until arriving to Piazzolla.
Al ritmo de canciones y tambores, se bailaba un baile de furia y resolución de conseguir justicia para Abner Louima.
People danced to the beat of the songs and the drums--a dance of anger and determination to get justice for Abner Louima.
Éste requería un movimiento relajado de todos los miembros y se bailaba por parejas siguiendo el tempo, más o menos como el Fox trot con mucha improvisación.
It required a slack movement of all limbs and was danced by couples following the beat more or less like Foxtrot with much improvisation.
Más adelante comenta que en sus comienzos se bailaba el tango con el sombrero puesto, de noche en las veredas y entre hombres.
Later he comments that on the early days tango was danced with one's hat put on, at night, on the side of the streets and among men.
Principalmente se bailaba por parejas como un baile circular, pero se modificó varias veces, y entre la población se conocía con diferentes nombres.
Mainly it was danced by couples as a round dance, but it was modified several times, and was popular with several names, in the field of folk dance.
Aún se cantaba, se bailaba, se prometía volver mientras se enrollaban colchones, se amontonaban mantas en los camiones, se barría la plaza con energía importada del porvenir.
They were still singing, dancing, promising to return as they rolled mattresses, piled blankets into trucks, swept the square with energy imported from the future.
Palabra del día
venenoso