atravesó
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo atravesar.

atravesar

Él era el que se atravesó en su camino.
He was the person that got in her way.
El anciano se atravesó en su camino.
The old man got in her way.
En el posible camino análogo de Egipto se atravesó, empero, la potencia británica.
Now, this is quite striking, especially in the light of the WikiLeaks revelations.
Comenzó a suceder de manera muy gradual, y mucha gente que se atravesó en mi vida me ayudó a ver con más claridad.
It began to happen, very gradually, and many people came into my life who helped me see more clearly.
En su adolescencia llegó a ser un destacado jugador y hasta le habían ofrecido una beca para ir a la universidad por sus habilidades deportivas como arquero, pero a los 17 años el amor se atravesó en sus planes y su novia resultó embarazada.
He became a prominent player in his adolescence and had even been offered a scholarship to go to college for his sportsmanship as a goalkeeper, but love bumped in his plans at 17 years of age when his girlfriend became pregnant.
Pero un día, mi jefe, el Sr. Larson, se atravesó.
But one day my boss, Mr. Larson, got in the way.
Pero creo que la luna se atravesó.
Yeah, but I think the moon got in the way.
Al principio del verano del 2002, un invitado inesperado se atravesó en mi camino.
In the early summer of 2002, an uninvited guest came my way.
Durante un año, se atravesó la mano con un cuchillo.
I mean, for a year, this guy stabbed a knife through his hand.
Porque se atravesó en mi camino.
You were in my way.
Este proceso de movimiento hacia el NUEVO MUNDO hacia la ERA DORADA se atravesó con un fino cepillo de dientes.
This process of movement into the NEW WORLD into THE GOLDEN AGE was gone through with a fine tooth comb.
Superado ya el ocultismo y el secretismo en aras del buen gobierno corporativo, se atravesó una etapa con buenas dosis de edulcorante.
After overcoming the occultism and secrecy for the sake of good governance, there was a sweetener phase.
Poco después de esta conversación se atravesó en mi camino la oportunidad de promover y apoyar activamente la salud y los derechos sexuales y reproductivos de jóvenes.
Not long after this discussion, an opportunity to actively promote and support SRHR of young people came along my path.
Nunca se atravesó una situación tan difícil, pero no es desesperada, ya que nuestras dificultades no son más que reflejos de las dificultades del capitalismo mundial refractadas por ambas buro cracias.
The situation is difficult to an unheard of degree but by no means hopeless since our difficulties are only the difficulties of world capitalism transformed through both bureaucracies.
Incluso establecimos una tienda de productos de segunda mano y empezamos a ahorrar grandes cantidades de dinero. Un vida arruinada por las salas de juego; dirigiéndome a un hospital psiquiátrico Al principio del verano del 2002, un invitado inesperado se atravesó en mi camino.
We even set up a secondhand shop and began saving large amounts of money.Life ruined by game room; heading to mental institution In the early summer of 2002, an uninvited guest came my way.
Palabra del día
el adorno