Resultados posibles:
atraiga
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboatraer.
atraiga
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboatraer.

atraer

El continuo crecimiento de OpenBSD depende de que se atraiga a usuarios, desarrolladores, distribuidores de software, y consultores nuevos.
The continuing growth of OpenBSD depends on attracting new users, developers, software suppliers, and consultants.
Fluors se puede también sujetar a una substancia química que se atraiga a una estructura de la célula tal como su membrana.
Fluors can also be attached to a chemical that is attracted to a structure of the cell such as its membrane.
Marca (mensaje) Un indicador arbitrario que el usuario puede establecer en el mensaje de manera que se atraiga la atención sobre él.
Mark (message) An arbitrary indicator that can be set on a message by the user in order to draw attention to the message.
Cuando se trata de relaciones especialmente relaciones románticas la mayoría de nosotros queremos a alguien quien este saludable y entero que se atraiga a nosotros.
When it comes to relationships—especially romantic relationships—most of us want someone who is healthy and whole to be attracted to us.
Permanecerá en constante demanda. Todas las organizaciones emplean gerentes de recursos humanos para asegurar que se atraiga y retenga el capital humano adecuado.
It will remain in continuous demand Every organization employs Human Resources Managers to ensure that proper human capital is attracted and retained.
Cuando se trata de relaciones — especialmente relaciones románticas — la mayoría de nosotros queremos a alguien quien este saludable y entero que se atraiga a nosotros.
When it comes to relationships—especially romantic relationships—most of us want someone who is healthy and whole to be attracted to us.
Tales circunstancias, y con las lecciones que tienen que aprenderse, os llevarán a un rápido crecimiento que permita que se atraiga más Luz a vosotros.
It is such circumstances and the lessons to be learnt that bring about a rapid growth, that allows more Light to be attracted to you.
Una mayor cooperación regional podría ayudar a reducir las disparidades dentro de las regiones, principalmente mejorando el clima de inversión de forma que se atraiga un mayor volumen de inversión extranjera directa hacia los países más pobres de todas las regiones.
Enhanced regional cooperation could help reduce disparities within the regions, including through improvement of the investment climate, leading to more FDI to the poorer countries in all regions.
El CLUBE PINHAL DA FOZ es, ciertamente, un buen puerto de refugio a toda la gente que se atraiga para el hermoso y verde Minho, y deseen pasar unas vacaciones únicas en un ambiente de relax.
The CLUBE PINHAL DA FOZ is, certainly, a good harbour of refuge to all people who are attracted for the beautiful and the green Minho, and people who go to the conquest of the unforgettable holidays.
Muchas inversiones cofinanciadas con los Fondos Estructurales han demostrado sus valores, entre los que me gustaría recalcar la mejora de la infraestructura, porque ha dado pie a que se atraiga inversión extranjera a muchas regiones y ha contribuido así al desarrollo económico.
Many investments co-financed from the Structural Funds have proved their worth, among which I would like to emphasise infrastructure improvement, because it has resulted in foreign investment being attracted into many regions, contributing to economic development.
Es preciso hacer preparativos conscientes y sistemáticos para la revolución, de aquí en adelante, con cada vez más personas, primero miles y al final millones, a las cuales se atraiga e incorpore en las filas organizadas de la revolución para trabajar activamente para esta revolución.
This revolution must be consciously and systematically built for, from here forward, with ever-growing numbers of people, first in the thousands and ultimately in the millions, who are brought forward into the organized ranks of the revolution to actively work for this revolution.
Se atraiga inversionistas extranjeros con el fin de ejecutar el plan de modernización de los poblados montañosos y creación de poblados modernos, aprobado por el Gobierno de la República Kirguisa.
Involve foreign investors in the implementation of the Kyrgyz Government's plan to modernize existing and construct modern mountain villages;
Palabra del día
aterrador