atracar
Los accidentes ocurren demasiado fácilmente cuando se atraca en un muelle de carga. | Accidents happen all too easily when docking at a loading bay. |
Como el personaje encarnado por JacquesVilleret en Soigne ta droite, de Godard, se atraca de mermeladamarcando una glotonería regresiva que lo traga todo conun mismo apetito voraz. | Like the character embodiedby Jacques Villeret in Godard's Keep your right up,she stuffs herself with a jar of jam indicating a regressivekind of greediness which swallows everything with the samevoracious appetite. |
Como el personaje encarnado por Jacques Villeret en Soigne ta droite, de Godard, se atraca de mermelada marcando una glotonería regresiva que lo traga todo con un mismo apetito voraz. | Like the character embodied by Jacques Villeret in Godard's Keep your right up, she stuffs herself with a jar of jam indicating a regressive kind of greediness which swallows everything with the same voracious appetite. |
Una noche después de cenar, al llegar a casa, Rebecca se atraca de tarta y sufre una OVACE de la que sale gracias a la maniobra de Heimlich que practica su marido (foto 17). | One night, after supper, Rebecca chokes on a piece of cake and suffers an FBAO. She is saved by the Heimlich manoeuvre her husband performs on her (Figure 17). |
Por este motivo, nuestro Grupo Parlamentario cree que tiene que haber una obligación legal para que se desembarque a los polizones en el primer puerto donde se atraca en concordancia con el Convenio de 1957 sobre polizones. | For this reason, our group feels that a legal obligation should be introduced to allow the stowaways ashore at the first port of call, in agreement with the 1957 Treaty on stowaways. |
