Resultados posibles:
asemeje
Presente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo asemejar.
asemeje
Presente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo asemejar.
asemejé
Pretérito para el sujeto yo del verbo asemejar.

asemejar

Arregla tu cabello para se asemeje al de Raggedy Ann.
Fix your hair to look like Raggedy Ann's.
Juro que no he encontrado nada que se asemeje ni remotamente a un ascendente.
I swear I haven't found anything that even remotely resembles an ascendant.
Muchos países tienen una demanda válida a un juego temprano que se asemeje al juego del golf.
Many countries have a valid claim to an early game that resembles the game of golf.
Mientras, si piensas en alguien que se asemeje a la descripción, llama, ¿vale?
In the meantime, if you think of anyone that matches that description we gave you, call, okay?
Después de la reserva contactaremos contigo para ofrecerte la habitación que más se asemeje a tu personalidad.
After booking we will contact you to offer you the room that best matches your personality.
Por mucho que se asemeje a la Tierra al final, ni siquiera el santuario de Titán será suficiente.
No matter how Earth-like it becomes, eventually even the sanctuary of Titan will not be enough.
Es importante que el entrenamiento se asemeje en la mayor medida posible a lo que los soldados encontrarán en Afganistán.
It is important that the training is as close to what the soldiers will encounter in Afghanistan as possible.
Sin importar la especie a la que se asemeje el brote, todos crecen a un ritmo similar al de la Pueraria lobata (kudzu).
Regardless of what species an emergent sprout resembles, all grow at a rate similar to that of Pueraria lobata (kudzu).
Usted puede pensar que es una idea linda venir para arriba con un nombre que se asemeje de cerca (sin exactamente el copiado) a otro nombre de compañía.
You may think it's a cute idea to come up with a name that closely resembles (without exactly copying) another company's name.
Para que ellos se abstengan del pecado y permitan que su corazón se asemeje al del Señor, a veces Él permite el juicio a través de la carne.
For them to cast off sins and to let their hearts resemble the Lord's, He sometimes allows for judgment through the flesh.
Es curioso que la estación se asemeje al elegante Palacio en el estilo neomanuelino portugués y está decorado con elementos del estilo gótico y marino.
It is curious that the station resembles the smart Palace in the Portuguese neomanuelino style and is decorated with the elements of the Gothic and marine style.
El cirujano elige cabello de la parte posterior de la cabeza, aquel que se asemeje más en estructura al vello de su bigote o barba.
The surgeon chooses head hair from the back of your head which is most similar in structure to the hair which forms your beard or moustache.
Si una víctima tenía una habilidad de las Akuma no Mi, esta no se copiará, aunque Moria puede manipular la sombra para que se asemeje un poco su habilidad.
If a victim had eaten an Akuma no Mi, this will not be copied, but Moria can manipulate their shadows to resemble some of their abilities.
Encuentre más gente que se asemeje a sus mejores clientes.
Find more people who similar to your best customers.
No parece nada que se asemeje a una mano.
It doesn't look like anything that resembles a hand.
Por lo general, enncontrará algo que se asemeje a /dev/sda1.
Usually, the one you want will be resembling /dev/sda1.
No hemos visto nada que se asemeje a esto.
We have never seen anything that even remotely compares to this.
Intenta usar algo que se asemeje a las bombachas.
Try to use something that resembles bloomers.
Esas uniones afectivas nada tienen que se asemeje a los afectos carnales.
These affective bonds are nothing that may resemble the carnal affections.
Esto hará que la espuma se asemeje más a la lava.
Food coloring will make the foam look more like lava.
Palabra del día
la fiesta de traje