arrojar
No se arrojen sobre mí ahora. | Don't trip out on me right now. |
¡¿Tenemos que esperar hasta que se recuperen, y se arrojen sobre nosotros? | So we just wait for our enemies to recover, and then storm us? |
El auténtico trayecto peligroso comenzará en el año 2002, cuando se arrojen los cinturones salvavidas. | The truly perilous voyage begins in the year 2002, when the life belts are to be cast away. |
El tiempo de las respuestas, inteligentes, viables, esperanzadoras, por más que se arrojen también difíciles. | The time for response, intelligent and viable, bearing hope, no matter how difficult it might seem. |
Ha evitado que se arrojen y abandonen potencialmente en el medio ambiente miles de toneladas de sustancias prohibidas. | It has prevented thousands of tonnes of banned substances from being thrown away and potentially released into the environment. |
Uno debe respirar profundamente, retener la respiración y exhalar plenamente, de modo tal, que se arrojen del cuerpo todas las impurezas. | One must take long breaths, retain them a while and then exhale them out fully so as to cast out all the impurities of the body. |
De hecho, no hay nada neuvo, ni entre los problemas generados por el hombre ni por desastres naturales, como para causar que los Estados Unidos se arrojen a realizar estos ejercicios. | There is in fact NOTHING NEW amid man-made or natural disasters to cause the US to leap into these exercises. |
