Resultados posibles:
arrodillará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboarrodillar.
arrodillara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboarrodillar.
arrodillara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboarrodillar.

arrodillar

El único que se arrodillará hoy serás tú a los pies de la justicia.
The only one kneeling today will be you at the feet of justice.
¡El mundo entero se arrodillará ante mí!
The whole world will kneel before me!
Hay un hombre en la Tierra que nunca se arrodillará ante usted.
But there is one man here on Earth who will never kneel before you.
Cuando esté allí, se persignará, incluso se arrodillará.
When I'm there, he'll make the sign of the cross, he'll even kneel.
Se arrodillará ante ti y te besará los pies.
He'll get down on the floor and kiss your feet.
¿Solo por eso le pediste a mi sobrina que se arrodillara?
Is that why you asked my niece to get on her knees?
Después de interrogarlo, los soldados ordenaron al seminarista que se arrodillara de nuevo.
After interrogating him, the soldiers ordered the seminarian to kneel again.
En un momento determinado le pidió que se arrodillara y rezase el Credo.
At a certain point he asked him to kneel and recite the Creed.
No le pedí a Colin Kaepernick que se arrodillara.
I didn't ask Colin Kaepernick to kneel.
Al llegar, le ordenaron que se arrodillara, a lo cual se negó con firmeza.
Upon arrival, he was ordered to kneel, but he firmly denied.
Ella estaba inestable y su Maestro la abrazó con fuerza y luego le dijo que se arrodillara.
She was unsteady and her Master held her tightly then told her to kneel.
Me llamَ e hizo que el camello se arrodillara para que yo pudiera cabalgar en él.
He called me and made his camel kneel down so that I could ride behind him.
La onda de sonido era insoportable, haciendo que Gast se arrodillara mientras el agudo dolor abrumaba sus sentidos.
The soundwave was unbearable, bringing Gast to his knees as the sharp pain overwhelmed his senses.
Le dijo que se arrodillara hasta que se arrepintiera, así que esas marcas son el resultado de su propia obstinación.
He told her to kneel until she repented, so the marks are a result of her own stubbornness.
Posiblemente en éste punto se supusiera que todo pensamiento crítico debiera cesar, y que otro acólito se arrodillara en penitencia por haber puesto en duda la verdad revelada.
Perhaps by this point the assumption is that all critical thinking would have ceased and another acolyte be on his knees in penitence for ever doubting the revealed truth.
Y luego de que caiga la Tierra, todo el universo se arrodillará ante mí.
And after Earth falls, the entire universe will bow to me.
Pronto, se arrodillará ante nosotros.
Soon, he will kneel to us.
Pronto, todo mortal se arrodillará y adorará los pies del todopoderoso...
Soon, every mortal shall bend the knee and worship at the feet of the almighty...
¡Mi mujer nunca se arrodillará en este país!
No wife of my mine will go on her knees in this country!
¿Usted vendrá y se arrodillará en humildad ante Él y le pedirá sea su Salvador personal?
Will you come and bow in humility before Him and ask Him to become your personal Savior?
Palabra del día
amasar