Resultados posibles:
arrodillaba
Imperfecto para el sujeto yo del verbo arrodillar.
arrodillaba
Imperfecto para el sujeto él/ella/usted del verbo arrodillar.

arrodillar

Mientras Setai se arrodillaba a su lado, Seishiro abrió los ojos.
As Setai knelt down beside him Seishiro opened his eyes.
Matsu Maruoka estudió a la joven que se arrodillaba ante ella.
Matsu Maruoka studied the young woman kneeling before her.
Ella se arrodillaba en la hierba y pintaba.
She knelt on the grass and painted.
El Emperador se arrodillaba en silencio, sus guardias Imperiales manteniendo una respetuosa distancia.
The Emperor knelt in silence, his Imperial guardsmen maintaining a respectful distance.
Pero Mardoqueo no se arrodillaba ni le rendía homenaje.
But Mordecai neither bowed down nor paid homage.
Pero Mardoqueo no se arrodillaba ni le Rendía homenaje.
But Mordecai bowed not down, nor did him reverence.
Sus padres esperaban en los laterales, y su sonriente hermano se arrodillaba junto a ellos.
Her parents waited in the wings, and her smiling brother knelt beside them.
Al pie del portal se arrodillaba un hombre solitario, vestido con un simple kimono marrón.
At the foot of the portal knelt a single man, dressed in a plain brown kimono.
Un solitario samurai Fénix se arrodillaba, inmóvil, en medio de los bajos matorrales, la mirada fija.
A lone Phoenix samurai knelt motionless in the low scrub brush, his gaze unwavering.
No había servicio, solo las lámparas de coro ardían, y la gente se arrodillaba en oración.
There was no service, only the chancel-lamps were burning, and the people knelt in quiet prayer.
Marchó hasta el campo de prisioneros en Talang, la gente se arrodillaba llorando en el camino.
He was marched to the prison camp in Talang; people knelt along the way, weeping.
La gente venía a mí, se arrodillaba frente a mí, y me confesaban sus pecados a mí.
People came to me, kneeled before me, and confessed theirs sins to me.
Una pequeña mujer se arrodillaba ante el Trono de Acero, suplicando Hoketuhime, Dama de la Casa Imperial de Otomo.
A small woman knelt before the Steel Throne in supplication–Hoketuhime, Lady of the Imperial House of Otomo.
Cada vez que llegaba un sacerdote, el Santo Hermano laico se arrodillaba y besaba sus dos manos reverentemente.
Each time a priest arrived, the holy lay brother knelt and reverently kissed both his hands.
Bayushi Kaukatsu levantó la vista del pergamino que estaba leyendo y estudió al joven que se arrodillaba ante él.
Bayushi Kaukatsu looked up from the scroll he was reading and studied the young man kneeling before him.
Aunque Shoin nunca había visto Kitsu Dejiko, la mujer que se arrodillaba ante él no era como se había esperado.
Though Shoin had never met Kitsu Dejiko, the woman kneeling before him was not quite what he had expected.
El único ocupante de la biblioteca se arrodillaba ante una de las muchas mesas, pergaminos de muchas formas y contenidos desparramadas ante ella.
The only other occupant of the library knelt at one of the many tables, scrolls of all lengths and contents strewn before her.
En el centro de la sala se arrodillaba la samurai-ko que obviamente era la que buscaba, pero estaba meditando profundamente ante un altar ancestral.
In the center of the chamber knelt what was obviously the samurai-ko that he sought, but she was deep in meditation before an ancestral altar.
Clytemnestra nunca perdonó a su marido, aunque la diosa se aplacó en el momento pasado y substituyó un trasero para la víctima que se arrodillaba en el altar.
Clytemnestra never forgave her husband, even though the goddess relented in the last moment and substituted a hind for the victim kneeling at the altar.
Y para el estupor de muchos, era gente que se arrodillaba en la consagración: en los prados, en la acera, en medio de la calle.
And to the amazement of many, there were people who knelt at the consecration: on the grass, on the pavement, in the middle of the street.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro