arrastrar
Me sentía como si algunos insectos se arrastraran en el oído mientras que dormí. | I felt as if some insects crept into the ear while I slept. |
Por el contrario, las extremidades evolucionaron antes de que se arrastraran en la tierra, mientras todavía eran acuáticos. | Rather, the limbs evolved before they crawled on the land, while they were still aquatic. |
Los síntomas más frecuentes incluían extrañas aberraciones mentales, alucinaciones, una sensación de quemazón en la piel o como si los insectos se arrastraran bajo la piel. | Common symptoms included strange mental aberrations, hallucinations, a feeling of burning skin or insects crawling under the skin. |
Las negociaciones simplemente se arrastrarán. | Negotiations will just drag on. |
Arrastre el círculo exterior para cambiar la esfera de influencia (el radio de influencia o el círculo interior se arrastrarán proporcionalmente). | Radius Drag the outer circle to change the sphere of influence (fall-off or inner circle will drag proportionally). |
Salvadores Oscuros se arrastrarán desde las sombras el 24 de mayo, un lanzamiento de 60 cartas con 20 Secretas Raras y 40 Súper Raras. | Dark Saviors creeps from the shadows on May 24, a 60-card release with 20 Secret Rares and 40 Super Rares. |
En opinión de uno de los expertos, una solución sería que esas emisiones se arrastraran al año siguiente. | An expert proposed that one solution would be for these emissions to be rolled over to the following year. |
Entonces la Señora me hace ver el mundo: Es como si muchas serpientes se arrastraran por todo el globo. | And now the Lady lets me see the world and it is as if snakes were creeping all over the globe. |
Para levantar los bloques, lo más probable es que se utilizara un sistema de rampas y que las piedras se arrastraran por ellas por medio de patines. | To raise the blocks, probably a system of ramps was used and the stones were hauled over them by mans of skates. |
El PNUD y el UNICEF indicaron que su papel en las actividades de desarrollo, al margen de las actividades de socorro humanitario, justificaba que se arrastraran fondos a 2006 y años posteriores. | UNDP and UNICEF indicated that their role in development activities, beyond humanitarian relief, justified carrying funds over to 2006 and beyond. |
A este respecto, la Junta de Consejeros del INSTRAW recomendó que todas las sumas no utilizadas se arrastraran al año 2002 con objeto de facilitar las operaciones iniciales del Instituto correspondientes a ese año (véase E/2001/88). | In this regard, the Board of Trustees of INSTRAW recommended that any unspent amounts be carried forward to 2002 in order to facilitate the Institute's initial operations for that year (see E/2001/88). |
Solamente parte de esos recursos se arrastrarán a 2007/2008. | Only some of those resources will be rolled over into 2007/08. |
Los fondos restantes del programa piloto se arrastrarán al FMAM-4. | The remaining funds of the pilot program will be carried over to GEF-4. |
Se arrastrarán hasta la trampa y se ahogarán. | They'll craw into the trap and drown. |
Los gusanos se arrastran por su boca, por debajo de su lengua, Pronto, se arrastrarán dentro de Dewey también. | Worms are crawling through her mouth, Soon, they'll be crawling through Dewey's, too... |
Los argumentos startDrag() proporcionan los datos que se arrastrarán, los metadatos de estos y un callback para dibujar la sombra de arrastre. | The arguments startDrag() provide the data to be dragged, metadata for this data, and a callback for drawing the drag shadow. |
Sin duda, la guerra de Irak de 2003 fue un profundo error estratégico cuyas nefastas consecuencias se arrastrarán, probablemente, durante décadas. | Without doubt, the Iraq war of 2003 was a profound strategic error whose dire consequences will in all probability continue to unfold for decades. |
Los argumentos startDrag() proporcionan los datos que se arrastrarán, los metadatos de estos y una devolución de llamada para dibujar la sombra de arrastre. | The arguments startDrag() provide the data to be dragged, metadata for this data, and a callback for drawing the drag shadow. |
Los argumentos startDrag() proporcionan los datos que se arrastrarán, los metadatos para esos datos y una devolución de llamada para dibujar la sombra de arrastre. | The arguments startDrag() provide the data to be dragged, metadata for this data, and a callback for drawing the drag shadow. |
Se estima que los gastos del programa ascienden a 60 millones de dólares, de los cuales aproximadamente 5 millones se arrastrarán del ciclo 1997-2002. | The estimated cost of the programme is $60 million, of which approximately $5 million will be carry-over from the 1997-2002 cycle. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!