aprobar
Sin embargo, sus primeras reglas no se aprueban hasta 1564. | Nevertheless, his first rules are not approved until 1564. |
Por tradición y precedente, todas las resoluciones sobre cooperación se aprueban por consenso. | All resolutions on cooperation are by tradition and precedent adopted by consensus. |
Aunque no lo creas, así es cómo se aprueban un montón de leyes. | Believe it or not, this is how a lot of bills get passed. |
Con mucha frecuencia se aprueban en estos ámbitos textos equilibrados a nivel comunitario. | Balanced texts on these subjects are very often approved at Community level. |
Estas normativas especiales que se aprueban continuamente en algunos países son cargas para los ciudadanos. | These special regulations that are repeatedly approved for some countries are burdens for citizens. |
Las TUEs se aprueban de manera retroactiva únicamente para tratamientos de emergencia o en circunstancias excepcionales. | TUEs are only retroactively approved for emergency treatment or exceptional circumstances. |
Estos datos digitales le ayudan a asegurarse de que los préstamos se aprueban y gestionan adecuadamente. | This digital data helps ensure that leases are properly approved and managed. |
Si se aprueban, se pasará al segundo bloque de enmiendas de las quince originales. | If passed, the second bloc of amendments to the fifteen original ones would fall. |
Si no se aprueban las enmiendas 17 y 18, votaré en contra del resultado final. | If Amendments 17 and 18 are not adopted, I will be voting against the end result. |
Las retiradas generalmente se aprueban el mismo día laboral, sea cual sea el método preferido del cliente. | Withdrawals are usually approved on the same work day, regardless the method clients choose. |
Si los impuestos no se aprueban, los fondos de la Propuesta 98 se podrían reducir aún más. | If taxes are not ap- proved, Proposition 98 funding would be even more significantly reduced. |
A tal fin, se aprueban cada año programas obligatorios de vigilancia de la gripe aviar en los Estados miembros. | For that purpose, compulsory surveillance programmes for avian influenza are annually approved in Member States. |
Con la mayoría simple se aprueban leyes, reformas y decretos. | Laws, reforms and decrees are approved with a simple majority. |
En caso de disposiciones discriminatorias no se aprueban las condiciones de admisión. | In case of discriminatory provisions, admission conditions are not approved. |
No habiendo votos en contra se aprueban los tres documentos por unanimidad. | There not being votes in against are approved the three documents unanimously. |
Las actividades de proyectos se aprueban de acuerdo con las directrices armonizadas. | Project activities are approved in line with the harmonised guidelines. |
Bing Ads no informa a los clientes cuando sus anuncios se aprueban. | Bing Ads does not notify customers when their ads have been approved. |
¿Qué sucederá si se aprueban estas soluciones inapropiadas? | What will happen if such inadequate solutions are adopted? |
Si no se aprueban, tendremos problemas para hacerlo. | If they are not, we will have problems with it. |
De todas las solicitudes recibidas, se aprueban el 20-30 %. | From the total loan applications, 20-30% of requests are approved. |
