apreciaban
Imperfecto para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo apreciar.

apreciar

Las pústulas tenían una base eritematosa y también se apreciaban erosiones dolorosas y costras.
The pustules had an erythematous base, and painful erosions and scabs were also visible.
Como su ejecución era reciente, todavía no se apreciaban todos los efectos.
Since the programme had only recently got under way, all its effects were not yet visible.
Las apreciaciones de Emily Dickinson sobre temas políticos pertinentes en América no se apreciaban cuando ella vivía.
Emily Dickinson's views regarding pertinent political issues in America were not sought after when she was alive.
Ustedes saben que Chernyshevsky estaba extremadamente bien dispuesto hacia Dobrolyubov y que los dos se apreciaban mucho.
You know that Chernyshevsky was extremely well disposed towards Dobrolyubov, and that the two were very fond of each other.
En el pulmón se apreciaban múltiples nódulos pulmonares redondeados, densos, dispersos en ambos campos pulmonares, compatibles con metástasis.
Multiple disperse, rounded, dense pulmonary nodules were detected in both lung fields, consistent with metastases.
En un 10% del tumor se apreciaban lagos de mucina extracelular con escasas células en pequeñas hileras.
In about a 10 % of the tumor, there were lakes of extracellular mucin con scarce amount of cells often arranged in small sheet.
La partida de otros recursos tenía mayores gastos operacionales, y si bien se apreciaban, los recursos ordinarios eran muy importantes para el UNICEF.
Other resources were more costly operationally, and while they were appreciated, regular resources were very important for UNICEF.
Esto ha traído, sin embargo, nuevos riesgos que en los mercados controlados o con las mismas divisas, no se apreciaban con anterioridad.
This has resulted, however, in new risks that were not noticed before in controlled markets or with the same currency.
Antes, no se apreciaban diferencias significativas en los niveles de metales pesados de los piensos minerales por la aplicación de diferentes métodos de extracción [3].
Before, no significant differences were observed between the levels of heavy metals in mineral feed by the application of different extraction methods [3].
La resonancia magnética cardiaca (figura) confirmó la existencia de numerosas imágenes digitiformes, sin detección de las bandas y los falsos tendones que se apreciaban con la ecocardiografía bidimensional.
Cardiac magnetic resonance (Figure) confirmed the presence of numerous digitiform images, without detection of the bands and false tendons identified on 2-dimensional echocardiography.
No se apreciaban zonas de alopecia ni diferencias en cuanto a la distribución del pelo, tanto en las zonas afectas como en las zonas de piel normal.
No areas of alopecia were observed nor were there differences in hair distribution between affected areas and areas of normal skin.
Hubo faldas en las que se apreciaban de manera borrosa las piernas que estaban debajo, mientras los vestidos en tejidos ligeros estaban, a veces, unidos con telas más gruesas.
There were skirts with hazy traces of the legs beneath, while dresses in light fabrics were sometimes teamed with thicker canvas.
En épocas pasadas, aferrarse a un hogar después de un divorcio podía tener sentido, en especial en zonas donde las viviendas se apreciaban cada vez más y los dueños aumentaban su patrimonio.
In times past, clinging to a home post-divorce may have made sense, especially in areas where properties were appreciating and homeowners were building equity.
Sin embargo, también se apreciaban las medidas para abordar la crisis que se examinaban en otros foros, como el G-8 o el G-20, que se consideraban pasos en la dirección apropiada.
However, measures to address the crisis discussed at other forums such as the G-8 or the G-20 were appreciated too, as steps in the right direction.
En 1972 la fachada fue sometida a una restauración en la cual se descubrieron algunas pinturas que mostraban columnas, buhardillas abiertas, flores, otras figuras y frescos que anteriormente no se apreciaban.
In 1972 the façade underwent a restoration in which some paintings were discovered that showed columns, open garrets, flowers, other figures and frescoes that were not previously appreciated.
En el país donde fue robado no se apreciaban en nada sus joyas, ni tampoco le hubiera venido bien cualquier alivio que pudiera haber encontrado en aquel país.
In all that country where he was robbed, his jewels were not accounted of; nor did he want that relief which could from thence be administered to him.
Pesaba 2.250 g, con algunas manchas blanquecinas pequeñas (menos de 0,3 cm), que se apreciaban en la superficie externa y en la de corte, y un nódulo blanquecino firme de 0,2 x 0,2 cm.
It weighted 2250 g, with some small white spots (less than 0.3 cm), seen in external and cut surfaces and a firm white nodule of 0.2 x 0.2 cm.
A la exploración cutánea se apreciaban múltiples tofos gigantes en los codos, las rodillas, las manos, con deformidades articulares, tofos palpebrales y en la pared abdominal, las piernas y los brazos (A y B).
An examination of the skin showed multiple giant tophi on the elbows, knees and hands, with deformed joints, on the eyelids, and on the abdominal wall, legs, and arms (Fig. 1 A and B).
Se apreciaban además cordones azulados que reflejaban la dilatación de los vasos sanguíneos superficiales (fig.
In addition, bluish cords were observed, which indicated dilatation of superficial blood vessels (Fig.
Se apreciaban importantes desequilibrios macroeconómicos y algunos estados se enfrentan ahora a un aumento significativo de su deuda pública y de su proporción respecto al PIB.
Major macro-economic imbalances were noted and some states are faced with a major rise in public debt and its proportion of their GDP.
Palabra del día
la fiesta de traje