aportaban
Imperfecto para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo aportar.

aportar

Si se colmaban esas lagunas y se aportaban pruebas que pudieran modificar la base de las conclusiones establecidas, Australia estaría dispuesta a examinar la información, como ya se había hecho constar en el Informe final.
If those gaps were filled and provided evidence which might modify the basis for conclusions, Australia would be prepared to review the information, as made clear in the Final Report.
No obstante, la Oficina llegó también a la conclusión de que algunas de las actividades señaladas en el Plan de Acción para su ejecución por ella podrían realizarse únicamente si se aportaban recursos humanos y financieros suplementarios al efecto.
The Office also concluded, however, that some of the activities identified in the Plan of Action for implementation by the Office could only be carried out if adequate additional human and financial resources were provided for them.
En ese informe se ponía de relieve el efecto de los incentivos al estudio de idiomas y se aportaban datos cuantitativos acerca del número de funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores que habían seguido cursos de idiomas y de los que habían aprobado el examen de aptitud lingüística.
That report evaluated the impact of the language incentive programme and provided figures on the numbers of Professional and higher-level staff who had attended language courses and passed the language proficiency examinations.
Más del 50% de sus recursos se aportaban a los recursos ordinarios, que eran la base de la financiación del UNICEF.
More than 50 per cent of their resources were given to regular resources, the core funding of UNICEF.
No siempre se aportaban pruebas de que se hubiera recurrido a métodos de licitación competitiva y con frecuencia la documentación justificativa era insuficiente.
Evidence of competitive bidding was not always available and the supporting documentation was often inadequate.
En el informe se aportaban pruebas documentadas de los hechos ocurridos en 1999, como la participación de las fuerzas militares de Indonesia, y se formulaban recomendaciones al respecto.
The report documented evidence of the events of 1999, including the involvement of the Indonesian military, and put forth recommendations in that regard.
Con el programa del país se fomentaba la capacitación de los servicios sociales, pero eso tendría poco efecto en la sostenibilidad y en la generalización si no se aportaban otros elementos complementarios.
The country programme was promoting social service training, but this would have little effect on sustainability and mainstreaming without complementary inputs.
Según la OCI, en el informe se aportaban pruebas suficientes del aumento de la tendencia a la Islamofobia en algunas partes del mundo occidental.
According to the OIC, the manifestations of Islamophobia cited in the report provide sufficient evidence of the rising trend of Islamophobia in parts of the Western world.
En el Informe de evaluación científica de 2006 se aportaban nuevas pruebas de que las concentraciones de sustancias que agotan el ozono en la estratosfera disminuían, lo que demostraba que con el tiempo la capa de ozono se recuperaría.
The 2006 Scientific Assessment Report provided new evidence that the stratospheric concentrations of ozone depleting substances were on a downward trend, demonstrating that over time the ozone layer will heal.
Además, explicó que las contribuciones a la Reserva para actividades nuevas o adicionales relacionadas con el mandato se aportaban por encima de las contribuciones ordinarias y representaban financiación disponible para proyectos que el ACNUR tendría que rechazar si no existiera el mecanismo de la Reserva.
Furthermore, he explained that contributions to the NAM Reserve were additional to regular contributions, and represented funding available for projects that UNHCR would have to refuse if the NAM Reserve mechanism did not exist.
Palabra del día
el propósito