aplicar
Cambiar este valor se aplicara solo en las imágenes nuevas. | Changing this value will only apply to new images. |
Reglas formales de las pruebas no se aplicara. | Formal rules of evidence shall not apply. |
Después de elegir su objetivo, se aplicara el dano de la unidad. | After choosing its target, the unit will deal damage to it. |
Esta bonificación no se aplicara al instante. | This bonus is not instantly applied. |
Instaron a que se aplicara a mayor escala el modelo de riesgos. | They encouraged implementation of the risk model on a broader basis. |
No obstante, nos gustaría que el programa se aplicara en toda la región. | However, we would like to see the programme applied to cover the entire region. |
Por favor no tome ninguna de esas razones como si necesariamente se aplicara a usted. | Please don't look at any one of these reasons as being necessarily applicable to you. |
La práctica se iniciara desde el āsana Samasthiti, en la que se aplicara todo lo expuesto anteriormente. | Practice will start from the āsana component, which applies the foregoing above. |
Sin embargo, si se aplicara realmente, no está claro si logrará el efecto deseado. | Nevertheless, if it were actually implemented, it is not clear that it would achieve the desired effect. |
Si el criterio biocéntrico se aplicara a los animales no humanos, debería también aplicarse a los seres humanos. | If the biocentric criteria apply to nonhumans, they should also apply to human beings. |
Sin embargo, es una lástima que solo se aplicara durante un periodo de tiempo tan breve. | It was unfortunate that it only applied to such a short period of time though. |
La preocupación que demostraron todos fue comprobar que se aplicara la resolución 1483 (2003) lo antes posible. | All were concerned to see resolution 1483 (2003) implemented as quickly as possible. |
Los departamentos correspondientes del Consejo de Estado elaboraron documentos para que la LARNM se aplicara uniformemente. | Relevant departments of the State Council formulated documents standardizing the implementation of the REAL. |
Si marca esta opción, el impuesto que esta creando se aplicara solo a los costos de envío. | If you tick this option, the tax you are creating will only be applied to shipping costs. |
Concretamente, las cifras Prodcom de dos Estados miembros aparecerían burdamente sobrestimadas si se aplicara la misma metodología. | In particular the PRODCOM figures of two Member States would appear to be grossly overstated if the same methodology were applied. |
Si un número suficiente de países alcanzara un acuerdo, esta medida podría ser eficaz si se aplicara adecuadamente. | If agreed on by a sufficient number of countries this could be an effective measure if properly enforced. |
Si la Constitución de la República se aplicara sin cambiar ni una letra, este país sería muy distinto del que hoy es. | If the Constitution were applied without changing a word, this country would be very different. |
Equilibrio de género no crearía ningún tipo de animosidad hacia las mujeres si se aplicara de manera unilateral en todos los departamentos. | Gender balance would not create any kind of animosity towards women if it is unilaterally applied by all departments. |
De hecho, no solo algo que se aplicara a un proceso concreto sino, en vez de eso, el procedimiento para todas las sesiones. | Indeed, not just something applicable to a particular process but, rather, the procedure for every session. |
Los participantes tambin debatieron la necesidad de identificar a quien se aplicara cada una de las recomendaciones del informe de la UIC. | Participants also debated the need to identify to whom each recommendation in the JIU report applies. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!