Resultados posibles:
apagaba
Imperfecto para el sujetoyodel verboapagar.
apagaba
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboapagar.

apagar

Ella le preguntó cómo se apagaba la máquina.
She asked him how to turn on the machine.
Pude ver cómo se apagaba la luz en sus ojos...
You see the light go out in their eyes...
Que encontraba una silla cómoda y se apagaba durante la noche.
You know, she just finds a comfortable chair and powers down for the night.
Fue un movimiento ardiente de una llama que se prendía y se apagaba.
It was a burning movement of a flame that went in and out.
La luz se apagaba lentamente y los transeúntes caminaban rápido sin mirar hacia ningún lado.
Light went out slowly and the pedestrians walked quickly, without looking anywhere.
Pensaron que se apagaba al apagar la pantalla.
They thought they turned it off when they turned the monitor off.
Mi padre estaba en la habitación con una vela encendida que se apagaba a cada rato.
My father was in the room with a lit candle that kept going out.
Sentí que mi espíritu se apagaba y vi al médico cirujano y boticario.
I felt that my spirit goes out and I saw the surgeon and druggist doctor.
Podía oír Su voz, pero era como una radio que se prendía y se apagaba.
I could hear His voice, but it was like a radio being turned on and off.
Mientras el sonido se apagaba, fue reemplazado por otro – el sonido de un llanto esporádico en una habitación cercana.
As the sound faded it was replaced with another - the sound of fitful crying from a room nearby.
Primero se calentaban las piedras durante dos horas, luego se apagaba y se dejaba propagar el calor durante 30 minutos.
First you heated the stones for two hours, then turned it off and let the heat spread for 30 minutes.
El gran retumbar subía y disminuía de intensidad, como un lejano trueno que se apagaba y se intensificaba, pero nunca se acercaba.
The massive rumbling noise swelled and diminished like a distant thunder that seethed and intensified, but never grew closer.
En aire acondicionado, calefacción no se apagaba No podía conectar la lámpara, nevera y TV., al mismo tiempo!
In-wall heater/AC wouldn't turn off Couldn't plug in lamp, frig., and TV at the same time!
La lámpara de la mujer virtuosa no se apagaba de noche, es decir, no se sofoca o extingue (ver 1 Samuel 3:3).
The virtuous woman's lamp did not go out at night, that is, it was not quenched or extinguished (see 1 Sam. 3:3).
Virtualmente, a estas alturas, no había posibilidad alguna de encontrar a los culpables, pero la extraña obligación que sentía de investigar no se apagaba.
There was virtually no chance of discovering the culprits at this point, but the strange compulsion to investigate would not relent.
El acorde se mantuvo durante algo más de cuarenta segundos incrementando el volumen de la grabación a medida que la vibración se apagaba.
The final chord was made to ring out for over forty seconds by increasing the recording sound level as the vibration faded out.
Al fin y al cabo Childan tenía también su letrero: a la noche se apagaba y encendía junto con todos los otros de la ciudad.
After all, he had his own sign; at night it blazed on and off in company with all the others of the city.
La producción de DHEA dentro de las glándulas suprarrenales es más alta a través de los años de la niñez y la adolescencia, se apagaba más tarde a lo largo de la mediana edad.
The production of DHEA within the adrenal glands is highest through the childhood and teenage years, trailing off later on throughout mid-life.
Kikaze reaccionó antes de comprender completamente el movimiento, girando fuera del camino de la daga y pegándose a uno de los pilares mientras la lámpara se apagaba y la oscuridad volvía a la vida.
Kikaze reacted before he completely understood the motion, spinning out of the dagger's path and fetching up against one of the side pillars as the lamp went out and the darkness sprang back into life.
Mientras los episodios de rechazo se repetían, y las dosis de inmunodepresores aumentaban, un megacolon tóxico atacaba sin piedad y parecía que todo se iba abajo, pero la sonrisa de Víctor no se apagaba, tenia enamoradas a todas las enfermeras.
Although there were repeated rejections, and the dosage of immunosuppressants increased, a toxic megacolon attacked mercilessly and it seemed that everything was going down, one thing never went down, which was Victor's smile.
Palabra del día
el acertijo