Resultados posibles:
anulo
Presente para el sujeto yo del verbo anular.
anuló
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo anular.

anular

Esa decisión se anuló posteriormente por el Consejo de Estado.
That decision is later annulled by the Council of State.
Únicamente durante los años de Guerra Civil (1936-1944) se anuló esta celebración tan blandense.
Only during the Civil War years (1936-1944) was this celebration so annulled.
¿Por que se anuló mi perfil de Cirque Club?
Why was my Cirque Club profile canceled?
Pero asombrosamente, la fusión se anuló mientras estaba en el interior de Bu.
But unexpectedly, the fusion took off when they were inside Buu.
Un vuelo adicional previsto para el 29 de septiembre de 2002 finalmente se anuló.
An additional flight on 29 September 2002 was eventually cancelled.
Pero asombrosamente, la fusión se anuló mientras que él estaba en el interior de Buu.
But unexpectedly, the fusion took off when they were inside Buu.
Por esta razón, se anuló la Directiva.
That is why the legislation was annulled.
Se anuló la reunión.
The meeting was canceled.
Entre enero y septiembre de 2009, 72 jueces fueron apartados de sus cargos o se anuló su designación.
Between January and September 2009, 72 judges were removed or had their appointments nullified.
El 5 de noviembre de 2001, el Ministro admitió la solicitud y se anuló el dictamen.
On 5 November 2001, the Minister consented to the application and the danger opinion was quashed.
Todas las calles que conducen a la plaza fueron cerradas, y se anuló todo el transporte público en torno a dicha área.
All roads leading to the square were closed, as were public transport links surrounding the area.
La semana pasada se anuló el protocolo de seguridad que permitía al ejército intervenir sin autorización en caso de amenazas de seguridad.
Last week, the security protocol that allowed the army to intervene without authorisation in the case of security threats was annulled.
Esta resolución recién se anuló en el segundo recurso de habeas corpus, conforme a la sentencia de fecha 17 de septiembre de 1979.
This resolution was recently annulled during the second appeal for Habeas Corpus, in accordance with the judgment handed down on September 17, 1979.
PPC apeló a su vez la decisión provisional y esta se anuló en marzo de 2008 (todavía no se ha dictado sentencia sobre el fondo de este asunto).
This interim decision was in turn appealed by PPC and overturned in March 2008 (a judgment on the substance is still pending).
El saldo no utilizado se anuló parcialmente con el aumento de los gastos comunes de personal, debido al mayor número de viajes relacionados con los derechos de visita al país de origen y a la familia, así como con evacuaciones médicas.
The unutilized balance was partially offset by additional common staff costs requirements owing to increased travel related to home leave and family visit entitlements, as well as medical evacuations.
Como todos ya sabemos, después de que el Parlamento Europeo ganara un caso ante el Tribunal de Justicia, se anuló la respectiva Decisión del Consejo, pero permanece en vigor durante un año hasta que se adopte una nueva decisión.
As we all know, after the European Parliament won a case before the Court of Justice, the respective Council decision was annulled, but to remain in force for one year until a new decision is adopted.
En 1987 se anuló su doctorado por la Universidad de Gotinga.
In 1987 his doctorate from the University of Gottingen was removed.
Se anuló el hombre que se quitó la vida.
You struck down the man that took his life.
El reglamento entró en vigor en 1984 y se anuló en 1989.
The Regulation came into force in 1984 and was repealed in 1989.
Se anuló la decisión de la CBC.
The decision by the CBC was annulled.
Palabra del día
la chimenea