El compuesto de origen (benfuracarb) se analizará con carácter voluntario. | Parent compound (benfuracarb) to be analysed on a voluntary basis. |
Eso es lo que se analizará en la segunda sesión. | That is what the second session will explore. |
La carbendazima se analizará con carácter voluntario a partir de 2013. | Carbendazim to be analyzed on voluntary basis from 2013 onwards. |
El texto del borrador del tratado vinculante se analizará en octubre. | Binding treaty draft text to be discussed in October. |
Por lo tanto, se analizará cuidadosamente la conducta de calificación en esta primera prueba piloto. | We will therefore carefully analyze rating behavior in this first pilot. |
El archivo se cargará en nuestro servidor de análisis de archivo y se analizará. | The file will be uploaded to our file analysis server and analyzed. |
se analizará el 100 % de los lotes de grasas mezcladas para piensos. | 100 % of the batches of blended fats intended for feed shall be analysed. |
Por ejemplo, en la siguiente exploración se analizará la unidad C por completo: ESETGoblinCleaner.exe C:\. | For example, the following will scan the entire C drive: ESETGoblinCleaner.exe C:\. |
En dicha evaluación se analizará asimismo el modo de dar mayor eficacia a los instrumentos financieros. | That assessment shall also examine how to make financial instruments more effective. |
Le tomarán una muestra de tejido y se analizará con ayuda de un microscopio. | A sample of tissue is taken and looked at under a microscope. Imaging. |
En la segunda parte de esta nota temática se analizará más detalladamente esta relación dual. | Part II of this issues note will analyse this dual relationship in more detail. |
En consecuencia, en los considerandos (93) a (96) solo se analizará el criterio de la ventaja selectiva. | Consequently, in recitals (93) to (96), only the criterion of selective advantage shall be examined. |
Le tomarán una muestra pequeña de piel y se analizará con ayuda de un microscopio. | Skin biopsy. A tiny sample of skin is taken and checked under a microscope. |
En la Reunión de Expertos se analizará las tendencias recientes de la cooperación regional en el transporte de tránsito. | The expert meeting will analyse recent trends in regional cooperation in transit transport. |
Uno de los 14 países que se analizará es Filipinas. | One of the 14 countries being reviewed is the Philippines. |
En esas reuniones oficiosas se analizará el documento de síntesis. | The synthesis paper will be discussed at these informal meetings. |
Esta relación se analizará más en detalle en el siguiente capítulo. | This relationship will be analyzed further in the next chapter. |
Haga clic en Editar para seleccionar la carpeta pública que se analizará. | Click Edit to select the public folder that will be scanned. |
Este tema se analizará más adelante en este módulo. | This topic will be further discussed later in this module. |
Esta cuestión se analizará a continuación con mayor detenimiento (considerando 249). | This question is discussed in greater detail below (paragraph 249). |
