amontonen
amontonar
Antitrombótico (anticoagulante)/antiagregante plaquetario: esto evita que las plaquetas liberen la prostaglandina tromboxano, que hace que las plaquetas se amontonen en un coágulo sanguíneo. | Antithrombotic (blood thinning)/Platelet aggregation inhibitor—This prevents platelets from releasing the prostaglandin thromboxane, which causes platelets to clump together in a blood clot. |
Algunas maneras de prevenirlas incluyen: usar zapatillas correctamente ajustadas, mantener tus uñas recortadas para encajar en los zapatos correctamente, usar calcetines que absorban la humedad y evitar que se amontonen. | Some ways to prevent blisters include: wear correctly-fitting shoes, keep toenails trimmed to fit the shoes properly, wear socks that wick away moisture and don't bunch up. |
NO deje que las medias se amontonen ni se arruguen. | Do not let the stockings bunch up or wrinkle. |
Cerrar filas es bueno, pero usted no desea que se amontonen. | Close ranks are good, but you don't want to crowd each other. |
No se amontonen, hay lugar para todos. | Don't crowd. There's plenty of room for all. |
Tienes excusa para dejar que se amontonen las cosas. | That's a reason to let things stack up. |
La plataforma de desembarque está a su izquierda, no se amontonen. | The gangplank is to the left, please. Don't crowd. Don't crowd. |
No deje que sus correos se amontonen. | Don't let your mails pile up. |
Muy bien ahora no se amontonen, ni empujen. | All right, now, no crowding, no pushing. |
Los dejaré en paz, pero no se amontonen. | I'll give you all the breaks in the world but don't crowd. |
Vamos, no se amontonen. | Come on, don't crowd. |
Aunque se amontonen todas las figuras no se encontrarán las claves de las soluciones. | Though all figures be amassed, the ciphers of solutions will not be found. |
¡No se amontonen ahí! | Don't crowd around here! |
Dame tu plato. No se amontonen. | Give me your plate. |
Bueno, no se amontonen. | Well, don't everybody fly off at once! |
Inapropiadas: Los adultos restringen los objetos a ciertos lugares y no toleran que se amontonen, recojan ni lleven objetos. | Inappropriate: Adults restrict objects to certain locations and do not tolerate hoarding, collecting, or carrying. |
Evite que las ropas se amontonen o se arruguen en zonas donde haya alguna presión sobre el cuerpo. | Keep your clothes from bunching up or wrinkling in areas where there is any pressure on your body. |
Si dejas que las cosas se amontonen, la situación se pondrá muy fea, muy rápido y luego tomará mucho más trabajo hacerlas. | It gets really bad, really fast if you let things pile up and then it takes a lot more work. |
Cuando en el horizonte varios cuerpos se amontonen culminando en caos y desolación, no os amarguéis; continuad con más ahínco y fe vuestra jornada de redención. | Do not worry, when several bodies pile up in the horizon leading to chaos and suffering. |
Con esto, podrá evitar que las exportaciones se estanquen y que estos productos se amontonen en los puertos europeos, como el de Rotterdam. | With this, you will be able to prevent exports from grinding to a halt and these products from accruing in European ports, such as that of Rotterdam. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!