amontonen
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboamontonar.

amontonar

Antitrombótico (anticoagulante)/antiagregante plaquetario: esto evita que las plaquetas liberen la prostaglandina tromboxano, que hace que las plaquetas se amontonen en un coágulo sanguíneo.
Antithrombotic (blood thinning)/Platelet aggregation inhibitor—This prevents platelets from releasing the prostaglandin thromboxane, which causes platelets to clump together in a blood clot.
Algunas maneras de prevenirlas incluyen: usar zapatillas correctamente ajustadas, mantener tus uñas recortadas para encajar en los zapatos correctamente, usar calcetines que absorban la humedad y evitar que se amontonen.
Some ways to prevent blisters include: wear correctly-fitting shoes, keep toenails trimmed to fit the shoes properly, wear socks that wick away moisture and don't bunch up.
NO deje que las medias se amontonen ni se arruguen.
Do not let the stockings bunch up or wrinkle.
Cerrar filas es bueno, pero usted no desea que se amontonen.
Close ranks are good, but you don't want to crowd each other.
No se amontonen, hay lugar para todos.
Don't crowd. There's plenty of room for all.
Tienes excusa para dejar que se amontonen las cosas.
That's a reason to let things stack up.
La plataforma de desembarque está a su izquierda, no se amontonen.
The gangplank is to the left, please. Don't crowd. Don't crowd.
No deje que sus correos se amontonen.
Don't let your mails pile up.
Muy bien ahora no se amontonen, ni empujen.
All right, now, no crowding, no pushing.
Los dejaré en paz, pero no se amontonen.
I'll give you all the breaks in the world but don't crowd.
Vamos, no se amontonen.
Come on, don't crowd.
Aunque se amontonen todas las figuras no se encontrarán las claves de las soluciones.
Though all figures be amassed, the ciphers of solutions will not be found.
¡No se amontonen ahí!
Don't crowd around here!
Dame tu plato. No se amontonen.
Give me your plate.
Bueno, no se amontonen.
Well, don't everybody fly off at once!
Inapropiadas: Los adultos restringen los objetos a ciertos lugares y no toleran que se amontonen, recojan ni lleven objetos.
Inappropriate: Adults restrict objects to certain locations and do not tolerate hoarding, collecting, or carrying.
Evite que las ropas se amontonen o se arruguen en zonas donde haya alguna presión sobre el cuerpo.
Keep your clothes from bunching up or wrinkling in areas where there is any pressure on your body.
Si dejas que las cosas se amontonen, la situación se pondrá muy fea, muy rápido y luego tomará mucho más trabajo hacerlas.
It gets really bad, really fast if you let things pile up and then it takes a lot more work.
Cuando en el horizonte varios cuerpos se amontonen culminando en caos y desolación, no os amarguéis; continuad con más ahínco y fe vuestra jornada de redención.
Do not worry, when several bodies pile up in the horizon leading to chaos and suffering.
Con esto, podrá evitar que las exportaciones se estanquen y que estos productos se amontonen en los puertos europeos, como el de Rotterdam.
With this, you will be able to prevent exports from grinding to a halt and these products from accruing in European ports, such as that of Rotterdam.
Palabra del día
el tejón