alternar
Lika Mutal ha encontrado un público que aprecia su trabajo en el extranjero, de ahí que su devoción por el Perú se alterne con extensos períodos en la frenética vorágine del mundo del arte en Nueva York. | Lika Mutal has found an appreciative audience for her work overseas, and her devotion to Peru alternates with extended periods in the frenetic vortex of New York's art world. |
Así como el cosmos permite que el Invierno se alterne con el Verano, también ellos dejaban que el tiempo de la sabiduría alternara en sí mismos con el momento de la entrada en la oscuridad de la ignorancia. | As the cosmos lets Winter alternate with Summer, so did they let the time of wisdom alternate in themselves with the time of entry into the darkness of ignorance. |
La República de Corea, con la oposición de Malasia, propuso una sesión anual regular que se alterne entre Yokohama y otras regiones. | The Republic of Korea, opposed by Malaysia, proposed one annual regular session alternating between Yokohama and other regions. |
Esto debería ser en un momento en que la oscilación de la Tierra se alterne de un extremo a otro de manera violenta. | This would be at a time when the Earth wobble switches about violently. |
Maestra: Bueno, déjame mostrarte cómo sostener el conejito, y luego tal vez puedo dejar que cada uno de ustedes se alterne para sostenerlo. | Teacher: Well let me show you how to hold the bunny, and then maybe I can let you each have a turn. |
Maestra: Bueno, déjame mostrarte cómo sostener el conejito, y luego tal vez puedo dejar que cada uno de ustedes se alterne para sostenerlo. | Teacher: Well let me show you how to hold the bunny, and then maybe I can let you each have a turn. (Reaching for a rabbit.) |
